日语学习网
新版标准日本语初级(上册课文) 02
日期:2010-07-06 15:01  点击:46541

微信搜一搜“riyuxuexiwang”添加日语学习网公众号,回复“资料”领取日语学习大礼包。



第2课

これは 本です

这个是书

基本课文

 

1、これは 本です。

2、それは 何ですか。

3、あれは だれの傘ですか。

4、この カメラは スミスさんのです。

甲:これは テレビですか。

乙:いいえ、それは テレビではありません。 パソコンです。

甲:それは 何ですか。

乙:これは 日本語の本です。

甲:森さんの かばんは どれですか。

乙:あの かばんです。

甲:その ノートは 誰のですか。

乙:わたしのです。

 

语法解释

1、これ/それ/あれ は です

“これ”“それ”“あれ”是指示事物的词,相当于汉语的“这、这个”“那、那个”。汉语里有“这”“那”两种说法,而日语有“これ”“それ”“あれ”三种说法。其用法如下:

⑴ 说话人和听话人相隔一段距离,面对面时

■ 距说话人较近的事物[说话人的范围、领域内的事物]
■ 距听话人较近的事物[听话人的范围、领域内的事物]
■ 距说话人和听话人都比较远的事物[不属于任何一方范围、领域内的事物]

⑵ 说话人和听话人位于同一位置,面向同一方向时

■ 距说话人、听话人较近的事物
■ 距说话人、听话人较远的事物
■ 距说话人、听话人更远的事物

これは ほん です。(这是书。)
それは かばん です。(那是包。)
あれは テレビ です。(那是电视机。)

2、だれですか なんですか

不知道是什么人时用“だれ”,不知道是什么事物时用“なん”询问,分别相当于当语的“谁”和“什么”。句尾后续助词“か”,一般读升调。

⑴ それは なんですか。(那是什么?)

⑵ あの人は だれ ですか。(那个人是谁?)

注意

汉语里,句子中有“谁”“什么”时,句尾不用“吗”,但在日语里,句子中即便有“だれ”“何”,句尾仍然要用“か”。
参考
“だれ”的比较礼貌的说法是“どなた”。“だれ”通常用于对方与自己地位相当或比自己地位低时。对尊长或比自己地位高的人用“どなた”询问。

⑶ スミスさんは どなたですか。(史密斯先生是哪一位?)

3、助词“の”连接名词和名词,表示所属。

わたし  かぎ。(我的钥匙。)

田中さん  車(田中先生的车。)
4、この/その/あの は です

修饰名词时,要用“この”“その”“あの”。其表示的位置关系与“これ”“それ”“あれ”相同。

この カメラは スミスさんのです。(这个照相机是史密斯先生的。)

その 自転車は 森さんのです。 (那辆自行车是森先生的。)

あの ノートは 誰のですか。  (那个笔记本是谁的?)

参考

如上所示,一般要把“このカメラは スミスさんのカメラです”“その 自転車は 森さんの自転車です”中重复的名词删掉,成为“この カメラは スミスさんのです”“その 自転車は 森さんのです”。
5、どれ/ どの 名

“どれ”“どの”是在三个以上的事物中,不能确定是哪一个时所用的疑问词。单独使用时,用“どれ”,修饰名词时用“どの”。

⑴ 森さんの かばんは どれ ですか。(森先生的包是哪个?)

⑵ 長島さんの 傘は どれ ですか。(长岛先生的伞是哪一把?)

⑶ 小野さんの 机は どの ですか。(小野女士的桌子是哪一张?)


分享到:

顶部
11/26 04:51