第十課 健康診断を申し込む/要求检查身体
李 :あのう、健康診断、お願いしたいんですが。/请求检查一下身体
李 :あのう、健康診断、お願いしたいんですが。/请求检查一下身体
職員:一 般の検査でよろしいですか。/一般的检查可以吗?
李 :はい。/可以。
職員:診断書がいりますか。/你要诊断书吗?
李 :はい、お願いします。/要,请开一份诊断书。
職員:何か書式は決まっていますか。/有什么规定的写法吗?
李 :あのう……。/噢……。
職員:診断書の用紙がありますか。/你有诊断书表格吗?
李 :いいえ、ありません。/没有
職員: じゃ、これに必要事項を記入して、それを持って、第一検査室へ行ってください。/那你就在这张表上填入必要事项,然后拿着它去第一检查室。
李 :第一検査室ですか。/是第一检查室吗?
職員:ええ、ここから 三つ目の部屋です。/是的,从这儿数第三个房间。
单词注释:
健 康診断[けんこうしんだん](医)健康检查,身体检查
申し込む[もうしこむ](他五)提议,提出;申请,报名
検査[けんさ](名・他サ) 检查,检验
一般[いっぱん](名)一般,普通
診断書[しんだんしょ](名)诊断书
いる[要る](自五)要,需要,必要
書 式[しょしき](名)公文程式,格式
決まる[きまる](自五)决定,规定,一定
用紙[ようし](名)(特别用途的)纸张,格式纸
* 原稿用紙[げんこうようし](名)稿纸
*答案用紙[とうあんようし](名)试卷
必要事項[ひつようじこう](名)必要事项
記入 [きにゅう](名・他サ)写上,填写
第一検査室[だいいちけんさしつ](名)第一检查室
目[め](接尾)[接在数字下]表示顺序
*三つ目/第三个
*三年目/第三年
*二回目/第二次
词语用法说明:
一、一般の検査でよろしいですか。(一般 的检查可以吗?)
此句中的“一般の検査でよろしいですか”是“~でいいですか”的恭敬说法,表示“~でことが足りる(用……就够了)”、“~で間 に合う(以……就够了,以……来得及.)”,“~でかまわない(以……也没有关系)”等意思.
二、診断書がいりますか。(要诊断书吗?)
需 要什么用“~がいる”,不需要什么用“~はいらない”类似的说法还有“~がほしい(希望得到……)”,“~が必要だ(需要……)”等.
例: *証明書がほしいですけど。(我想要证明书。)
いんかん
*お金を引き出すとき には、印鑑が要りますか。(取钱时需要图章吗?)
*マネーカードなら、印鑑は要りません。(要是用取钱卡,就不需要图章。)
*問題の解決のためには、お互いの理解と協力が必要です(要解决问题,需要相互理解和协助。)
三、何か書式は決まっていますか。(有什么规定的写 法吗?)
此句中的“何か”的“か”是副助词,接在“何”、“どこ”、“いつ”、“だれ”等的后面,表示不确定的“物、地点、时间、人物”等。
例:*何か欲 しいものはありませんか。/你没有什么想要的吗?
*あした、どこかへ行きませんか。/明天,不到什么地方去吗?
*いつか時間のあ るときゆっくり話したいですね。/什么时候有时间,很想与你好好聊一聊.
*となりに部屋に誰か来たようです。/隔壁的房间里好象有人来了。
四、これに必要事項を記入して、それを持って……(在这里填上必要事项,然后再 拿着它……。)。
此句中的“これ”和“それ”都是指的那张表格,开始用的“これ”是指挂号员想象中已经填写好了的表格。这种“これ”、“それ”大 多是用来说明事物顺序的。
例:*これに名前を書いてはんこを押したら、それを持って3番窓口に行ってください。/在这儿写上名字盖上图章后,把它 拿到三号窗口去。
*これに塩、胡椒をまぶして30分ぐらいおいてから、それを油でいためます。/往这上面撒上盐,胡椒后,放30分钟左右,然后再用油炒。
另外, “それ”以及“そ”系列的其他指示代词,还可以用来指示话题中反复出现的人或事物。
例:*昨日、松田さんという人に会ったんですけど、その人の奥 さんは北京で生まれたそうです。/昨天见到了一位叫做松田的人,听说他的爱人 是在北京出生的。
*ここをまっすぐ行くと四つ角がありますから、その角を左に曲がってください。/从这儿一直往前走,有一个十字路口,从十字路口 再往左拐。
练习:
1、 仿照例子进行回答练习。
例:甲:診断書がいりますか。
乙:はい、診断書がいります。
いいえ、診断書はいりません。
(1) 納豆が好きですか。
はい、________。
い いえ、________。
(2) 車が必要ですか。
はい、________。
いいえ、_________。
(3) テレビがほしいですか。
はい、________。
いいえ、________。
(4) 細かいお金が要りますか。
は い、_______。
いいえ、_______。
(5) サインか印鑑が必要ですか。
はい、_______。
いい え、_______。
2、 仿照例子进行练习,然后译成汉语。
例:玉ねぎ、三つ この玉ねぎを三つください。
(1) 切手(邮票)、五枚[ごまい]
(2) だいこん(萝卜)、一本[いっぽん]
(3) 鮎(香鱼)二匹[にひき]
(4) ハム(火腿)、200グラム[二百グラム]
(5) みかん(橘子)、一山[ひとやま]
(6) シャツ(衬衫)、3枚[さんまい]
(7) ソックス(短袜子)、五足[ごそく]
(8) にんじん(胡萝卜)、二袋[ふたぶくろ]
(9) 鉛筆(铅笔)、八本[はっぽん]
(10) ウォークマン(随身听)、二台[にだい]
3、仿照例子进行练习。
例:甲:玉ねぎはいくつありますか。(三つ)
乙:三つあります。
A:猫[ねこ]は何匹[なんびき]いますか。(二匹)
B:二匹[にひき]います。
(1) 大根[だいこん]、何本[なんぼん]、六本[ろっぽん]
(2) 紙[かみ]、何枚[なんまい]、九枚[きゅうまい]
(3) 自転車[じてんしゃ]、何台[なんだい]、三台[さんだい]
(4) ノート、何冊[なんさつ]、四冊[よんさつ]
(5) 鮎[あゆ]、何匹[なんびき]、三匹[さんびき]
(6) 犬、何匹[なんびき]、二匹[にひき]
(7) 靴[くつ]、何足[なんそく]、八足[はっそく]
(8) 女の人[おんなのひと]、何人[なんにん]、五人[ごにん]