086.なげけとて 月やは物を 思はする かこち顔なる わが涙かな /西行法師   
 
 
(なげきとて つきやはものを おもわする かこちがおなる わがなみだかな) 
【現代訳】 
嘆き悲しめといって、月は私に物思いをさせるのだろうか。
いや、そうではない。  
本当は恋のせいなのに、まるで月のせいであるかのように、 
恨みがましく流れる私の涙であったよ。
译为:
望月空长叹,
愁思万万千。
蟾光何罪有?
我自泪潸然。
        






