086.なげけとて 月やは物を 思はする かこち顔なる わが涙かな /西行法師
(なげきとて つきやはものを おもわする かこちがおなる わがなみだかな)
【現代訳】
嘆き悲しめといって、月は私に物思いをさせるのだろうか。
いや、そうではない。
本当は恋のせいなのに、まるで月のせいであるかのように、
恨みがましく流れる私の涙であったよ。
译为:
望月空长叹,
愁思万万千。
蟾光何罪有?
我自泪潸然。