日语学习网
日语
韩语
德语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
当前位置:
首页
>
日语阅读
>
日文古典名著
>
小仓百人一首(试译版)
>
小仓百人一首(94)
日期:
2014-08-01 16:48
点击:
805
094.み吉野の 山の秋風 さ夜更けて ふるさと寒く 衣うつなり /参議雅経
(みよしのの やまのあきかぜ さよふけて ふるさとさむく ころもうつなり)
【現代訳】
吉野の山から吹きおろす秋風に、夜もしだいに更けてきて、
昔、都があったこの里のあたりには、
衣をうつ砧(きぬた)の音が、寒々と身にしみて聞こえてくることだ。
译为:
秋风吹瑟瑟,
吉野夜幽清。
万户捣衣起,
增我故园情。
分享到:
上一篇:
小仓百人一首(93)
下一篇:
小仓百人一首(95)
04/08 20:04
首页
刷新
顶部
官方微信
51La