微信搜一搜“riyuxuexiwang”添加日语学习网公众号,回复“资料”领取日语学习大礼包。
十五 在旅店
人物:李銘
ホテルフロント係 旅馆前台服务员
係 :いらっしゃいませ。お泊りでございますか。
欢迎光临,您住宿吗?
李 :李銘といいます。電話で予約がしてあるはずです。
我叫李铭,我已经用电话预订了房间。
係 :ちょっとお待ちくださいませ。・・・・・・はい、確かにご予約をいただいております。お二人
様で、2日間のご滞在でございますね。
请稍候。哦,的确预订了。两位先生,计划住两天吧。
李 :そうです。
是的。
係 :恐れ入りますが、こちらにお住所と、お名前をお書き願います。(しばらくして)
对不起,请在这上面填上您的地址和姓名。(过了一会儿)
係 :はい、お待たせしました。お客様のルームナンバーは513となっております。どうぞ、お
部屋の鍵をお待ちくださいませ。
让您久等了,您的房间是513,请收好钥匙。
ボーイ:ただいまご案内いたします。
让我带您去。
李 :あのう、長距離電話もかけられますね。
请问,可以打长途电话吗?
ボーイ:はい、掛けられます。“0”をお回しになってから、先方の番号をそのままお回しになって
いただければ通じます。内線は無料ですが、外線はすべてフロントのほうで決算される
ことになっております。
可以。您只要先拨一个“0”,然后接着拨对方的电话号码就行了。内线电话可以免费
使用,外线电话由总服务台结账。
李 :はい、わかりました。それから、食事はどこで取れますか。
好的,知道了。再请问一下,用餐在那里?
ボーイ:申しおくれましたが、廊下にグリルがございます。簡単なお食事でしたら洋食も和食も用
意しております。それから、お部屋に案内書がありますので、どうぞご利用ください。
哦,忘了告诉您了。走廊有一个餐厅,要是简单的饭菜,无论是西餐还是日本料理,
那里都有。另外,房间里有一份简介,您可以看看。
李 :どうもありがとうございます。
谢谢。
ボーイ:何か不都合のことがございましたら、電話でフロントに申し付けてくださいませ。
如果有什么事,您可以打电话通知服务台。
李 :どうも。
谢谢。
ボーイ:どうぞ、こちらへ。
请这边走。