乌鸦
(中文)
今天一出检票口,突然发现前面的电线杆上挂着一块白色的牌子,上面用大大的黑字写着“请注意头顶,有乌鸦攻击”。我不禁觉得很有趣,因为在中国别说是这样的牌子,就连乌鸦都很少见。在中国,乌鸦被认为是很不吉利的动物。出门如果看见乌鸦,会觉得很晦气。不过来日本以后,几乎没有哪天不看见乌鸦的。对了,乌鸦的叫声跟中文第四声的声调一模一样,所以要是哪天忘了第四声,大家可以仔细听听乌鸦的叫声。
(日本語)
今日、改札口を出たときに、いきなり前の電柱に白い看板が掛かっているのが見えました。看板には大きな黒字で「頭上注意、カラス攻撃あり」と書いてあります。面白いなと思わずにいられませんでした。なぜなら中国ではそういった看板どころか、カラスもめったに見かけないからです。中国では、カラスは不吉な動物と思われています。外でカラスを見かけると、すごく縁起が悪いと思われます。しかし、日本に来て以来、カラスを見ない日はほとんどありません。ところで、カラスの鳴き声は中国語第四声の声調とまったく同じなので、いつか第四声を忘れたら、カラスの鳴き声を注意深く聞いてみてください。