あまり(に)... ②
过度;过于;太...
Nのあまり(に)、V-るあまり(に)
◆喜(よろこ)びの余り、飛(と)び上(あ)がった。
因兴奋过度而跳了起来。
◆ショックの余りに寝込(ねこ)んでしまった。
受到太大的打击而卧病在床。
◆先のことを心配する余り、何もできなくなった。
过分担心将来的事,结果反而什么都无法进行。
◆問題が複雑な/複雑過ぎるあまり、解決策を考える気力も湧かない。
由于问题太复杂,已经没有精力去考虑对策了。
◆ビザのことを気にするあまりに、夜、眠れなくなってしまった。
由于太担心签证的事情,结果搞得夜里睡不着觉。
◆父親の死を知らされて、悲しみのあまり/悲しみすぎたあまり、寝込んでしまいました。
得知父亲逝世的消息,由于过于悲伤,结果病例了。