日语学习网
敬语的译法探讨 01
日期:2017-05-05 09:49  点击:576
会话常见敬语表达举例:
どうぞよろしく。                           请多关照。
こちらこそ。                               不敢当!
ようこそ。                                 欢迎欢迎!
ほんとうに恐れ入ります。                   实在不敢当。
久しぶりですね。                           好久不见了!
ごめんください。                           有人吗?(劳驾)
いらっしゃいませ。                         您来了!
奥へどうぞ。                               里边请。
では、おじゃまします。                     那么,打搅您了。
では、そろそろ失礼いたします。             那么就要告辞了。
まだよろしいではありませんか。             还早哪!
またいらっしゃい。                         请再光临!
ごちそうになりました。                     谢谢您的盛情招待。
ご親切にどうも。                           太周到了,谢谢。
お愛想なしでした。                         招待不周。
申し訳ありません。                         很抱歉。
よろしくお伝えください。                   请代我问好。
书信常见敬语表达举例:
まずはお願いまで。                         盼予协助,谨此奉求。
取り急ぎお知らせまで。                     匆匆。谨此告知。
お体をおだいじに。                         望多保重。
右ご返事まで。                             谨此奉复。
さようなら。                               再见。再谈。
ではまた                                   再见。再谈。
草草                                       草草
敬具                                       谨启
敬白                                       谨白,谨启

分享到:

顶部
11/01 13:25