...だけましだ
好在...;幸好...
表示尽管之前的状况不太好,但是还好情况没有变得更严重。
◆転んで腰を打ったが、骨折しなかっただけましだ。
摔了一跤闪到腰,幸好没有骨折。
◆景気が非常に悪い。ボーナスも少なくなったが、出るだけましだ。
经济非常不景气。年终奖金虽然变少了。但是能发下来就很不错了。
◆財布を盗られたが、パスポートが無事(ぶじ)だっただけましだ。
钱包被偷了,但是幸好护照还在。