わずか...{僅か...}
仅仅...
◆わずかな資金(しきん)で映画を作った。用极少的成本制作电影。
◆高速鉄道(こうそくてつどう)が開通(かいつう)すると、台北から高雄(たかお)まで、わずか90分足らずで行けるようになる。
高速铁路一开通,从台北到高雄不到90分钟就可以到达。
◆わずか一週間(いっしゅうかん)の日本観光の旅(たび)だった。为期仅一周的日本观光之旅。
◆手術(しゅじゅつ)の傷痕(きずあと)がわずかに残(のこ)っている。只留下一点点手术的疤痕。