次の文の____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。
(1)あの会社は背後から株価を____疑いで証券取引委員会に警告されました。
1.煽てた 2.賭けた 3.乱れた 4.操った
(2)海に____いる別荘を買うことにした。
1.適して 2.対して 3.恋して 4.面して
(3)その俳優を一目見るために人々は自動車の周りに____。
1.押し切った 2.押し寄せた 3.押し出した 4.押し通した
(4)毎日大勢の小学生が渡る交差点に特別な標識をつけるように、警察に____。
1.申し入れた 2.しゃべった 3.届けた 4.うたった
(5)社内に小売店を____ので、買い物が便利になった。
1.設けた 2.定めた 3.捧げた 4.すえつけった
答案与解析:
(1) 4
あの会社は背後から株価を操った疑いで証券取引委員会に警告されました。
句意:公司因为背地里操纵股价被证券交易委员会警告了。
煽てる[おだてる]:给戴高帽 拍 蛊惑
賭ける[かける]:赌 拼命
乱れる[みだれる]:乱 不平静 散乱
操る[あやつる]:操纵 操作
(2) 4
海に面している別荘を買うことにした。
句意:买了面朝大海的别墅。
適する[てきする]:适合 适应 适当
対する[たいする]: 对面 对于 关于
恋する[こいする]:恋 恋爱
面する[めんする]:面对 面临 面向
(3) 2
その俳優を一目見るために人々は自動車の周りに押し寄せた。
句意:为了看那个演员一眼大家都涌到汽车周围来。
押し切る[おしきる]:压着切 坚持 硬干到底
押し寄せる[おしよせる]: 涌来 蜂拥而至 推到一旁
押し出す[おしだす]:挤出 压出
押し通す[おしとおす]:推到底 贯彻
(4) 1
毎日大勢の小学生が渡る交差点に特別な標識をつけるように、警察に申し入れた。
句意:为了在每天有很多小学生经过的十字路口安装特别的标示向警察提出了申请。
申し入れる[もうしいれる]:提出 表明
喋る[しゃべる]:说话 讲话
届ける[とどける]: 送到 传到
歌う[うたう]:唱歌 歌唱
(5) 1
社内に小売店を設けたので、買い物が便利になった。
句意:因为公司里设有小卖店买东西很方便。
設ける[もうける]:设立 设置
定める[さだめる]:决定 制定 平定
捧げる[ささげる]:双手捧举 奉献
据付ける[すえつける]:安装 安放 固定