日语学习网
日语听力-日本语达人之道 13
日期:2011-07-12 15:53  点击:865

微信搜一搜“riyuxuexiwang”添加日语学习网公众号,回复“资料”领取日语学习大礼包。



 

  劝诫的艺术


  当你想要给日本人提醒或是劝诫时,除了勇气以外,正确的日语说法以及适当的说话艺术才是成功完成任务的关键。你可以善加利用以下的例句,千万别因为说错了话照成了人际关系上不该有的误会。例如:


  例1:
  すみません、ここは禁煙ですから、ぁ】バコはご遠慮いただけますか?
  (不好意思,这里不让吸烟,您能把烟掐了吗?)


  例2:
  すみません、私が先に並んでいたのですが、
  (不好意思,我先排在这里的。)


  例3:
  Aさん:上海の食べ物がお口に合ったようで、嬉しいです。
  Bさん:でも、お腹を壊さないように食べすぎにはご注意下さい。
  (A:上海的食物很合我的口味,真高兴。
  B:但是也别胡吃海喝,别把身体吃坏了。)


  例4:
  君の気持ちは分かるけど、衝動的に軽はずみなことをしてはいけないよ。後悔を先に立たずっていうだろう?
  (你的心情我理解,但千万别冲动。到时候可没卖后悔药的啊。)


  例5:
  貴方の気持ちは分かるわ。でも、まず 冷静になって。変なことを考えちゃだめよ。お願いだから。
  (你的心情我理解,但你先冷静冷静。可别钻牛角尖啊,拜托了。)


  例6:
  夢を追うのはもちろん素晴らしいことだよ。でも、時には現実も見つめなきゃいけないんじゃないかな?
  (追求自己的梦想当然很好,但也要是不是结合一下现实才好,你说是不?)


  例7:
  いつまでクヨクヨしてもしょうがないですよ。泣きっ面に蜂、そんなことをしたら もっと運が悪くなってしまいますよ。
  (别老闷闷不乐的。正所谓“屋漏偏逢连夜雨,船破又遇顶头风”,整天愁眉苦脸,以泪洗面的话好事更不会找你了。)


  例8:
  男でしょう?しっかりしなさい。
  (你小子是不是男人?振作点打起精神来。)


  例9:
  そういう奥歯に物の挟まったような言い方は止めてくれないか?話があるなら、はっきり言ってくれ。
  (你能不能说话不吞吞吐吐的?有话说,有屁放。)


  例10:
  君はもう大人なんだから、いつまでも親の脛をかじってはいけないよ。
  (你现在都是大人了,要做啃老族到什么时候?)


  例11:
  勉強が好きなのはいいけど、本の虫になっちゃだめだよ。
  (喜欢学习固然好,但千万别读成书呆子了。)


  例12:
  ちょっと成功したからって良い気になってはいけないよ。勝って兜の緒を締めよって言うだろう?
  (不要取得一点小小的成绩就得意忘形。俗话说的好“生而不骄”吗。)

 


分享到:

顶部
11/28 10:50