日语学习网
离婚后每天见面?这对日本夫妻什么操作
日期:2020-12-06 23:43  点击:285

微信搜一搜“riyuxuexiwang”添加日语学习网公众号,回复“资料”领取日语学习大礼包。



昨年(さくねん)12月(じゅうにがつ)31日(さんじゅういちにち)にタレント・木下優樹菜(きのした ゆきな)と離婚(りこん)したフジモンこと藤本敏史(ふじもと としふみ)と、相方(あいかた)の宮迫博之(みやさこ ひろゆき)が闇(やみ)営業(えいぎょう)問題(もんだい)での謹慎(きんしん)からYouTuber( ユーチューバー )として活動(かつどう)を再開(さいかい)した蛍原(ほとはら)。藤本(ふじもと)が蛍原(ほとはら)に「宮迫(みやさこ)さんと連絡(れんらく)取(と)ってるんですか?」と問(と)うと、「じゃあ、おまえはユッキーナと連絡(れんらく)取(と)ってるんか?」と逆(ぎゃく)質問(しつもん)。これに藤本(ふじもと)は「取(と)ってますよ、子(こ)どものことあるから。送(おく)り迎(むか)えとか面倒(めんどう)を見(み)るとかあるから」と即答(そくとう)した。
去年12月31日与艺人木下优树菜离婚的搞笑组合Fujimon藤本敏史,询问因搭档宫迫博之的走穴问题而被限制活动,并作为YouTuber重新开始活动的萤原,“你和宫迫有联系吗?”被对方反问“那你和优树菜有联系吗?”藤本立刻回答“有啊,因为有孩子,要帮忙接送孩子等事。”
藤本(ふじもと)がおしゃべり好(す)きなことから、今度(こんど)は星田(ほしだ)が「今(いま)、ひとりぼっちでどうやってんの?」と尋(たず)ねると、「ひとりぼっちでもないです。ほんまに近(ちか)くに住(す)んでるんで、子(こ)どもが、特(とく)に上(うえ)の子(こ)は毎日(まいにち)泊(と)まりに来(く)るみたいな」と、7歳(ななさい)の長女(ちょうじょ)と4歳(よんさい)の次女(じじょ)との現在(げんざい)の関係(かんけい)を明(あ)かした。
因为藤本很爱讲,之后又被被星田问“现在一个人怎么过?”他回答“也不算一个人。真的就住在附近,孩子们尤其是大女儿,每天都要过来住。”表明了现在自己和7岁的大女儿、4岁的小女儿的关系。
 
 
 
重点词汇 :
 
タレント
 
【英】talent ;才能;明星。
 
相方[あいかた]
 
对方,对手,搭档,拍档。陪客的妓女。
 
闇[やみ]
 
黑暗。暗夜。黑市;黑市交易;黑货。(心中)糊涂。迷惑。
 
謹慎[きんしん]
 
不准上学,闭门反省。禁闭,幽闭。谨慎,小心。
 
面倒[めんどう]
 
照顾,照料。麻烦,费事,棘手。
 
即答[そくとう]
 
立即回答。

分享到:

顶部
11/29 13:52