微信搜一搜“riyuxuexiwang”添加日语学习网公众号,回复“资料”领取日语学习大礼包。
イギリスで31歳(さい)の男性(だんせい)が、耳(みみ)かきが原因(げんいん)で意識不明(いしきふめい)となり、病院(びょういん)に搬送(はんそう)されたと報(ほう)じられた。実(じつ)は、日本(にほん)でも耳(みみ)かきに関(かん)する別(べつ)のトラブルが数多く(かずおおく)報告(ほうこく)されている。
据外媒报道,一名31岁英国籍男性因挖耳勺导致昏厥,被送入医院。实际上,日本也有多起因挖耳勺引发的其他意外事件。
注意(ちゅうい)すべきは綿棒(めんぼう)を奥(おく)にまで入れすぎて、鼓膜(こまく)を傷(きず)つけないようにすること。さらに掃除(そうじ)の頻度(ひんど)も、月(つき)に数回(すうかい)程度(ていど)で耳(みみ)の清潔(せいけつ)さは保(たも)てるという。
在清理耳朵时,应该注意尽量不要将棉签伸得太里面,损伤骨膜。另外,清理频率在一个月三五次便可保持耳部清洁。
重点词汇
報じる[ほうじる]
新闻、事件的报道;报告;报恩;报仇
実は[じつは]
老实说,其实
程度[ていど]
程度;水平;适度