日语学习网
听日剧练听力 半泽直树 第9课
日期:2021-04-22 23:14  点击:349

微信搜一搜“riyuxuexiwang”添加日语学习网公众号,回复“资料”领取日语学习大礼包。



あなた若いんだし、もっと気を使わないと
你还年轻,要更加注意。
ご主人はこの中では偉いほうかもしれないけど、あなたは、偉いわけじゃないんだから
你丈夫在这当中可算优秀的,但又不是你优秀。
それに、ご主人の状況を考えたら、遅れてくるなんて普通できないでしょう
而且要是考虑你丈夫的情况的话,你也不应该迟到吧。
で、どうして遅れたの?訳は
那,你为什么迟到?理由呢?
奥さまに召し上がっていただきたくて、朝から南に並んでなんですけど、予想以上に混んでおりまして
我像让您尝尝这个,所以一大早就去大阪南排队,没想到人那么多。
あら、宗右衛門町ロールじゃない
是宗右卫门町的蛋糕卷啊。
はい
是的。
この前もお誕生日に素敵なスカーフいただいて 、悪いわね
前阵子我生日也收到了你送的漂亮围巾,真是不好意思了。
いえいえ、そんな。
不用这么客气啦。
でも、ごめんなさい。主人がね、 私にはちょっと地味だって言うもんだから 、芳江さんに差し上げたの
不过真不好意思,我丈夫说配我有点素了,我就送给了芳江太太。
啊?
いいわよね。
可以的吧。
はい、いえいえ、そんなお気になさらないでください
当然,您不必那么在意。
ちゃんとあなたにもね、余ってるスカーフ、差し上げようと思って、用意してあるわよ
我也准备了一条多余的围巾,准备送给你。
ほら、いいじゃない
看,不错吧。
さすが沙苗さんのお見立てやわ、よう、お似合いよ、花さん、ご主人、ほれ直すんちゃうの
。 不愧是沙苗太太,眼光就是好。 很适合你哦,花太太。您丈夫一定会再次迷上你的。
ありがとうございます。
谢谢您。
ご主人といえば、融資課長さん
、大丈夫? 您丈夫是融资课长吧。他没事吧。

分享到:

顶部
12/01 08:48