西野カナ - BRAVE HEART
気付いてるよその涙の訳は
不经意察觉 那泪水的理由
でも乗り越えられる今は
然而越过重重的现在
空を见上げて
我仅是仰望天空而已
キミの横でその思いを感じてる
在你身边察觉到的那份思念
二人一绪なら强くなれる
让我感觉只要你我在一起就会越来越坚强
负けそうな时こそ自分を
在我近乎崩溃之时 支撑起我信念的是
believe yourself 信じて
相信着你
let me flash back my life
让我回首我的人生
まるで永远のようで ほんとあっという间
那微乎其微的瞬间
いろんな表情してきた
错综复杂的表情宛如意味永远
and i tried to smile but 殆どの瞬间
我要微笑 但几乎所有的瞬间
胸痛いくらいに i was crying
刻骨铭心的痛楚令我哭泣
泣いてた inside my eyes
盈盈于眼眶中的泪水
涙见せない様に强く振舞ってた
倔强地不想让他人察觉
もし一度でもとまったらそこで game's over
游戏的结束 取决于一瞬间的停滞
二度目がもう无いように感じて
我感觉到无法重来的恐惧
and i feel 不安に思う毎日
伴随着战战兢兢的每一天
胸に描いた理想とは程远い
渐渐偏离了自己心中描绘的理想
それが人生 きっと皆一绪で
但这就是人生 大家一定会一起
辛くあっても 耐えて强くなってく
即便如何艰辛 亦会忍耐着渐渐变得坚强
时间かかるけど i'll take a chance til' the last
虽然时间不断流失 但直到最后我都不会放弃
just take a little step 自分信じて
相信自己 只需迈出一小步
心配ないだってもう独りじゃない
无须担心 我已不是孤身一人
キミの横でその思いを感じてる
在你身边察觉到的那份思念
二人一绪ならつよくなれる
让我感觉只要你我在一起就会越来越坚强
负けそうな时こそ自分を
在我近乎崩溃之时 支撑起我信念的是
believe yourself 信じて
相信着你
気付いてるよその涙の訳は
不经意察觉 那泪水的理由
でも乗り越えられる今は
然而越过重重的现在
空を见上げて
我仅是仰望天空而已
(U ain'lookin back the past)
(无法回首过去)
don't runaway
别再逃避
逃げてても见えない
一味的逃避是无法看见
(Don't let it fall let'go)
(毫不犹豫向前)
明日へのrainbow
通向明天的彩虹
ココロがくじけそうで(sometimes)
心灵(往往)近乎于扭曲
目の前の realityから runaway
逃避眼前的真实
このままじゃだめなのは
我也知道这样逃避下去是没有明天的
分かっているけど 変われない
但是改变不了啊
だけどどんなときも自分に
但无论何时都觉得
ウソはつかないで歩き出せる
不被谎言欺骗的自己所踏出的每一步
辛いときもあるけど 勇気を出して
虽然很艰辛 拿出勇气吧
ずっと キミの横でその思いを感じてる
总在你身边察觉到的那份思念
二人一绪なら强くなれる
只要你我在一起就会越来越坚强
负けそうな时こそ自分を
在我近乎崩溃之时 支撑起我信念的是
belive yourself 信じて
相信着你
Keep on tryin'(just try)
不断尝试(仅仅是尝试)
tryin'(and try)
尝试着(仅此而已)
just try' (we ain't cry もう独りじゃない)
仅仅尝试而已 (不哭泣 因为不是孤身一人)
Keep on tryin' tryin'(try)
不断尝试(仅仅是尝试)
tryin'(and try 曲げない your life 何があってもfight back)
尝试(贯彻自己不屈的人生)
(to the top) to the top (from the streets) from the streets (from the hood)
(向着极点)向着极点 (从这条路)从这条路 (直至全部)
tryin'(I'll try&try)
尝试着 (只需要不断的尝试)
tryin'(负けない自分次第で変われるはずさlife)
尝试(不屈人生的改变取决于自己)
(a life)一度きりのlife
(人生) 仅仅一次的人生
失败に失败を重ねてくlife
就是这份失败累累的人生
でも最后くらい 笑ってたい
但是直到最后 我想微笑着
I shine (u shine)
一起追寻
一绪に find a light
属于我与你的灿烂
苦労なくして明日は无い
饱经风雨后才能看见明天
どの时代も山あり谷ありって皆言うだろ
人生亦如山峦起起伏伏
平坦な道なんて存在しない
平坦的大道是绝对不存在的
踬いたらもう一回
如果绊倒了
また立ち上がって歩き出す
那就再站起来 重新踏出一步
何度だって 这いつくばってでもrun&run
不管几次 就算伤痕累累也要不断地冲刺下去
息切らしたって进まないと
用尽全力直至无法前进
Life's a battle 自分自身が最大のライバル
人生就是一场战斗 自己就是自己最大的对手
don't lie lie lie 目をそらない
无需被反复的谎言逸失了双眼
it's my life li li li life
这就是我的人生
my life 失败に失败を重ねてくlife
我的人生 就是失败累累的人生
でも
但…
歩き出せる その思いを感じてる
每踏出一步 我就能感到那份思念
二人一绪なら强くなれる
只要你我在一起就会越来越坚强
负けそうな时こそ自分を
在我近乎崩溃之时 支撑起我信念的是
believe yourself 信じて
相信着你
その思いを感じてる
|察觉那份思念
二人一绪ならつよくなれる
让我感觉只要你我在一起就会越来越坚强
负けそうな时こそ自分を
在我近乎崩溃之时 支撑起我信念的是
believe yourself 信じて
相信着你
don't runaway
别再逃避
逃げてても见えない
一味的逃避是无法看见
明日へのrainbow
通向明天的彩虹