A:お通(とお)しです。
B:どうも。
A:这是饭前的赠品.
B:谢谢。
“通し”是指在上客人点的菜之前上的简单的食品,是“お通し物”的省略语,和我们在日式饭馆里听到的“つきだし”差不多,就是饭前吃的赠品。不过有的店也要收钱,一般按人头定好的价格,就当是买门票好了。
A:お通(とお)しです。
B:どうも。
A:这是饭前的赠品.
B:谢谢。
“通し”是指在上客人点的菜之前上的简单的食品,是“お通し物”的省略语,和我们在日式饭馆里听到的“つきだし”差不多,就是饭前吃的赠品。不过有的店也要收钱,一般按人头定好的价格,就当是买门票好了。