日语学习网
さっぱり/あっさり
日期:2022-03-04 23:39  点击:332
さっぱり
【副】
【自サ】
①完全
②素雅,清淡
 
あっさり
【副】
【自サ】
①素雅,清淡
②爽快
 
相同点:
均可表示“清淡、素雅”。
 
不同点:
さっぱり
①表示味道清淡时用于某种具体料理。
②表示色调素雅时强调对象给予干净、整洁的感觉。
③强调人的性格态度时表示人的性格爽朗,不拘小节。
④可以与否定相呼应表示完全彻底。
例:
さっぱりした化粧/素淡的打扮
ふろで汗を流してさっぱりした。/在澡堂冲冲汗,很清爽。
さっぱりわからない。/完全不知道。
 
あっさり
①表示味道清淡。从整体上强调某种广义上的料理的特征。
②表示色调素雅时强调颜色素淡,款式简单的自身属性。
③强调人的性格态度时,表示人不固执,淡漠。
④可以表示人的行为果断、干脆。
例:
日本の料理は中国料理よりずっとあっさりしている。/日本料理比中国料理清淡得多。
あっさりと引き受けた。/爽快地接受。
あっさりした性格/冷漠的性格

分享到:

顶部
11/28 23:38