日语学习网
第16章 ホッグズ・ヘッドで(7)_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网
日期:2024-10-24 10:29  点击:3337

バーテンが裏うらの部屋から出てきて、三人にじわりと近づいてきた。長い白髪はくはつに顎あごひげをぼうぼうと伸のばした、不ふ機き嫌げんな顔の爺じいさんだった。痩やせて背が高く、ハリーはなんとなく見覚えがあるような気がした。

「注文は」爺じいさんが唸うなるように聞いた。

「バタービール三本お願い」ハーマイオニーが言った。

爺さんはカウンターの下に手を入れ、埃ほこりをかぶった汚らしい瓶びんを三本引っ張り出し、カウンターにドンと置いた。

「六シックルだ」

「僕が払う」ハリーが銀貨ぎんかを渡しながら、急いで言った。

バーテンはハリーを眺ながめ回し、ほんの一いっ瞬しゅん傷きず痕あとに目を止めた。それから目を背そむけ、ハリーの銀貨を古臭ふるくさい木製のレジの上に置いた。木箱きばこの引き出しが自動的に開いて銀貨を受け入れた。

ハリー、ロン、ハーマイオニーはバー・カウンターから一番離はなれたテーブルに引っ込み、腰掛こしかけてあたりを見回した。汚れた灰色の包帯ほうたい男は、カウンターを拳こぶしでコツコツ叩たたき、バーテンからまた煙を上げた飲み物を受け取った。

「あのさあ」カウンターのほうをうずうずと見ながらロンが呟つぶやいた。「ここなら何でも好きなものを注文できるぞ。あの爺さん、何でもおかまいなしに売ってくれるぜ。ファイア・ウィスキーって、僕、一度試ためしてみたかったんだ――」

「あなたは、監かん――督とく――生せいです」ハーマイオニーが唸った。

「あ」ロンの顔から笑いが消えた。「そうかあ……」

「それで、誰が僕たちに会いにくるって言ったっけ」ハリーはバタービールの錆さびついた蓋ふたを捻ねじってこじ開け、ぐいっと飲みながら聞いた。

「ほんの数人よ」ハーマイオニーは時計を確かめ、心配そうにドアのほうを見ながら、前と同じ答えを繰くり返した。

「みんなに、だいたいこの時間にここに来るように言っておいたんだけど。場所は知ってるはずだわ――あっ、ほら、いま来たかもよ」

パブのド�    进入日语论坛


分享到:

顶部
08/28 05:48