日语学习网
第38章 二度目の戦いへ The Second War Begins(1)_ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网
日期:2024-10-24 10:29  点击:3337
第38章 二度目の戦いへ The Second War Begins

「名前を呼んではいけないあの人」復活す

コーネリウス・ファッジ魔法大臣は、金曜夜、短い声明を発表し、「名前を呼んではいけないあの人」がこの国に戻り、再び活動を始めたことを確認かくにんした。

「まことに遺憾いかんながら、自みずからを『なんとか卿きょう』と称しょうする者が――あー、誰のことかはおわかりと思うが――生きて戻ってきたのであります」と、ファッジ大臣は疲れて狼狽ろうばいした表情で記者団に語った。「同様に遺憾ながら、アズカバンの吸魂鬼ディメンターが、魔法省に引き続き雇用こようされることを忌き避ひし、一いっ斉せい蜂ほう起きしました。我々は、吸魂鬼が現在直接命令を受けているのは、例の『なんとか卿』であると見ているのであります」

「魔法族の諸君しょくんは、警けい戒かいをおさおさ怠おこたりないように。魔法省は現在、各家庭および個人の防ぼう衛えいに関する初歩的心得こころえを作成中でありまして、一ヵ月のうちには、全魔法世帯せたいに無料配布する予定であります」

「『例のあの人』が再び身近で画策かくさくしているというしつこい噂うわさは、事じ実じつ無む根こん」と、ついこの水曜日まで魔法省が請うけ合あっていただけに、この発表は、魔法界を仰ぎょう天てんさせ、困惑こんわくさせている。

魔法省がこのように言げんを翻ひるがえすに至いたった経緯いきさつはいまだに霧きりの中だが、「例のあの人」とその主だった一味いちみの者『死喰い人デス・イーター』として知られているが、木曜の夜、魔法省そのものに侵しん入にゅうしたのではないかと見られている。

アルバス・ダンブルドアホグワーツ魔法魔術学校校長として復ふく職しょく、国こく際さい魔法使い連れん盟めい会員資し格かく復ふっ活かつ、ウィゼンガモット最さい高こう裁さい主しゅ席せき魔ま法ほう戦せん士しとして復帰ふっきからのコメントは、これまでのところまだ得られていない。この一年間、同氏は、「例のあの人」が死んだという大方おおかたの希望的観測かんそくを否定ひていし、実は再び権力を握にぎるべく仲間なかまを集めている、と主張し続けていた。一方いっぽう、「生き残った男の子」は―――

「ほうら来た、ハリー。どこかであなたを引っ張り込むと思っていたわ」新聞越しにハリーを見ながら、ハーマイオニーが言った。

医い務む室しつの中だった。ハリーはロンのベッドの端はしのほうに腰掛こしかけ、二人とも、ハーマイオニーが「予よ言げん者しゃ新しん聞ぶん日にち曜よう版ばん」の一面記事を読むのを聞いていた。マダム・ポンフリーにあっという間に踵かかとを治なおしてもらったジニーは、ハーマイオニーのベッドの足元に膝ひざ小こ僧ぞうを抱えて座り、同じように鼻の大きさも形も元どおりに治してもらったネビルは、二つのベッドの間の椅子に腰掛けていた。「ザ・クィブラー」の最さい新号しんごうを小脇こわきに抱えてふらりと立ち寄ったルーナは、雑誌ざっしを逆さかさまにして読んでいた。どうやらハーマイオニーの言葉はまったく耳に入らない様子だ。


第38章 第二场战争打响了
    那个连名字都不能提的人回来了,魔法部部长康奈利·福吉在星期五晚上的一个筒短声明中证实了那个连名字都不能提的人又回到了这个国家,并且再一次展开了活动。
    “我不得不十分遗憾地宣布那个自诩为魔王的巫师—— 噢,大家知道我指的是谁—— 还活着,而且又在我们当中活跃起来,”福吉在向记者们致辞时说,他看上去既疲倦又狼狈不堪,“同样遗憾的是我们要报道阿兹卡班的摄魂怪发生了大规模的叛乱,它们已经表示反对继续为魔法部工作。我们相信这些摄魂怪目前正在为那个魔头效力。
    “我们强烈呼吁魔法界的民众们保持警惕。魔法部正在出版家庭及个人初步防御指南,并在接下来的一个月内免费分发到所有的巫师家庭。”
    魔法部的此次声明引起了魔法社会的警惕与不安,尽管他们刚于上周三接到魔法部的保证:“无论当前盛传什么谣言,而神秘人正又一次在我们中间活动的说法纯属一派胡言。”
    究竟是什么促使魔法部的态度来了一个一百八十度大转弯,详细情况尚不清楚,但是可以确定一点,那个连名字都不能提的人带领一帮追随者(大家知道是指食死徒)于星期二晚上进入了魔法部。
    已恢复霍格沃茨魔法学校校长、国际巫师联合会成员以及威森加摩首席巫师等职的阿不思·邓布利多,目前为止还没有抽出时间接受我们的采访。他在过去一年中始终坚持认为,神秘人不像大家所希望和深信的那样,他还没有死,他再一次召集了他的拥护者,准备重新夺权。同时,那个大难不死的男孩——“在说你,哈利,我知道他们怎么着也会把你扯进去。”赫敏说,跃过报纸的上方看着哈利。
    他们都在校医院的病房里。哈利正坐在罗恩的床头和罗恩一起在听赫敏读《星期日预言家报》的头版。金妮的脚脖子眨眼的工夫就被庞弗雷夫人治好了,她蜷曲在赫敏的床脚;纳威的鼻子同样也恢复到了正常的大小和形状,他正坐在两张床之间的椅子上;还有顺便来探望的卢娜正抓起最新版的《唱唱反调》一阵乱翻,显然没有听到赫敏正在说什么。

分享到:

顶部
11/28 14:01