日语学习网
第29章 不死鳥の嘆き The Phoenix Lament(15)_ハリー・ポッターと謎のプリンス_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网
日期:2024-10-24 10:29  点击:3337

「本当なの?」

ハリーが近づくと、「太ふとった婦人レディ」が小声で聞いた。

「ほんとうにそうなの? ダンブルドアが――死んだって?」

「本当だ」ハリーが言った。

「太った婦人」は声を上げて泣き、合あい言葉ことばを待たずに入口を開けてハリーを通した。

ハリーが思ったとおり、談話室は人で一杯だった。ハリーが肖しょう像ぞう画がの穴を登って入っていくと、部屋中がしんとなった。近くに座っているグループの中に、ディーンとシェーマスがいるのが見えた。寝室しんしつには誰もいないか、またはそれに近い状じょう態たいに違いない。ハリーは誰とも口をきかず、誰とも目を合わさずにまっすぐ談話室を横切って、男子寮りょうへのドアを通り寝室に行った。

期待どおり、ロンがハリーを待っていた。服を着たままでベッドに腰掛こしかけていた。ハリーも自分の四本柱のベッドに掛け、しばらくは、ただ互いに見つめ合うだけだった。

「学校の閉鎖へいさのことを話しているんだ」ハリーが言った。

「ルーピンがそうだろうって言ってた」ロンが言った。

しばらく沈ちん黙もくが続いた。

「それで?」

家具が聞き耳を立てているとでも思ったのか、ロンが声をひそめて聞いた。

「見つけたのか? 手に入れたのか? あれを――分ぶん霊れい箱ばこを?」

ハリーは首を横に振った。黒い湖で起こったすべてのことが、いまでは昔の悪夢あくむのように思われた。本当に起こったことだろうか? ほんの数時間前に?

「手に入れなかった?」ロンはがっかりしたように言った。「そこにはなかったのか?」

「いや」ハリーが言った。「誰かに盗とられたあとで、代わりに偽にせ物ものが置いてあった」

「もう盗とられてた?」

ハリーは、黙だまって偽にせ物もののロケットをポケットから取り出し、開いてロンに渡した。詳くわしい話はあとでいい……今夜はどうでもいいことだ……最後の結末以外は。意味のない冒険ぼうけんの末、ダンブルドアの生命いのちが果てたこと以外は……。

「Rアール・Aエイ・Bビー」ロンが呟つぶやいた。「でも、誰だれなんだ?」

「さあ」

ハリーは服を着たままベッドに横になり、ぼんやりと上を見つめた。R・A・Bには、何の興味も感じなかった。何に対しても、二度と再び興味など感じることはないのかもしれない。横たわっていると、突然、校庭が静かなのに気がついた。フォークスが歌うのをやめていた。

なぜそう思ったのかはわからなかったが、ハリーは不死鳥が去ってしまったことを悟さとった。永久にホグワーツから去ってしまったのだ。ダンブルドアが学校を去り、この世を去ったと同じように…… ハリーから去ってしまったと同じように。


    “是真的吗?”他走近胖夫人轻声地问,“确实是真的吗?邓布利多——死了?”
 
    “是的。”哈利说。
 
    她悲叹一声,不等他说口令就向前旋开,让他进去了。
 
    不出哈利所料,公共休息室里挤满了人。当他爬进肖像洞口时,公共休息室里变得鸦雀无声。他看到迪安和西莫坐在近旁的一堆人里,这说明宿舍里一定没人,或者几乎没人。哈利没有同任何人说话,也没有和任何人交换眼神,径直穿过房间,走进了通往男生宿舍的门。
 
    正像他所希望的那样,罗恩在等他,仍然穿得很整齐,坐在床上。哈利也坐到自己的床上,他们互相对视了好一会儿。
 
    “他们在讨论关闭学校。”哈利说。
 
    “卢平说他们会的。”罗恩说。
 
    停顿了片刻。
 
    “这么说,”罗恩放低了声音,好像旁边的家具会听到似的,“你们找到一个?你们拿到了一个?一个——一个魂器?”
 
    哈利摇了摇头。所有发生的黑湖周围的一切,现在都好像是一场可怕的噩梦。真的发生了吗,仅仅是在几小时之前?
 
    “你们没拿到?”罗恩问,看上去大失所望,“不在那儿?”
 
    “被人拿走了——?”
 
    哈利默不作声地从口袋里掏出那个假挂坠盒,打开来递给了罗恩。整个故事以后再说吧……今晚这已经无关紧要……重要的是结束了,无意义的冒险结束了,邓布利多的生命结束了……

    “R.A.B.,”罗恩低语道,“他又是谁呢?”
 
    “不知道。”哈利说,一边和衣躺了下去,双目无神地看着上方。他对于R.A.B.一点都没有好奇心,他怀疑将来也不会再有任何好奇心。他躺在那里,突然觉得场地上寂静无比。福克斯已停止了歌唱。
 
    他知道——虽然搞不清为什么会知道——凤凰已经走了,永远地离开了霍格沃茨,像邓布利多一样永远地离开了学校,离开了这个世界……离开了哈利。

分享到:

顶部
11/28 14:36