日语学习网
第33章 プリンスの物語 The Prince's Tale(32)
日期:2023-08-11 16:10  点击:295

そして場面が変わった。こんどは、ダンブルドアの机の後ろで、スネイプがダンブルドアの肖しょう像ぞう画がと話しているのが見えた。

「きみは、ハリーがおじおばの家を離れる正確な日付を、ヴォルデモートに教えなければならぬぞ」ダンブルドアが言った。「そうせねば、きみが十分に情報じょうほうをつかんでいると信じておるヴォルデモートに、疑念ぎねんが生じるじゃろう。しかし、囮おとり作さく戦せんを仕込んでおかねばならぬ――それで、たぶん、ハリーの安全は確保されるはずじゃ。マンダンガス・フレッチャーに『錯さく乱らんの呪じゅ文もん』をかけてみるのじゃ。それからセブルス、きみが追つい跡せきに加わらねばならなくなった場合は、よいか、もっともらしくきみの役割を果たすのじゃ……わしはきみが、なるべく長くヴォルデモート卿きょうの腹心の部下でいてくれることを頼みの綱つなにしておる。さもなくば、ホグワーツはカロー兄妹きょうだいの勝手にされてしまうじゃろう……」


    场景转换。现在,哈利看见斯内普在跟办公室后的邓布利 多肖像说话。
    “你必须把哈利离开他姨妈姨父家的确切日期告诉伏地魔 ,”邓布利多说,“伏地魔认为你消息非常灵通,你不这么做 会引起怀疑的。不过,你必须把利用替身的主意灌输给别人— —我想那样应该能够保证哈利的安全。试着对蒙顿格斯。弗莱 奇用混淆咒。还有,西弗勒斯,如果你不得不参加追逐,一定 要表现得令人信服……我指望你继续取得伏地魔的信任,时间 越长越好,不然,霍格沃茨就会任由卡罗兄妹摆布……”

分享到:

顶部
07/04 04:49