6.~うち
接续:(1)名词「の形」+うちに
ナ形容词「な形」+うちに
イ形容词「辞书形」+うちに
动词「ある/いる」+うちに
动词「て形」+いるうちに
意义:表示如果眼下不按照前项的有利条件去做后项的话,那以后做起来就难了,所以应赶快趁着前项的好时机去做后项。“趁着……”。
〇 習ったことはその日のうちによく復習しておきなさい。(★)/学过的知识应该在当天复习复习。
〇 A:静かなうちに勉強しましょう。/趁着安静学习吧。
B:そうしましょう。/好的。我们一起学习吧。
〇 頭が軟やわらかいうちに外国語を勉強しておくといい。(★)/还是趁着记忆力旺盛的时候学习外语的好。
〇 日本にいるうちに、ぜひ富士山に登りたい。/想趁着在日本的期间登富士山。
〇 主人が寝ているうちに、昼のメロドラマでもゆっくり見よう。/趁着老公睡觉的时间,自由自在地收看白天播放的情感剧。
接续:(2)动词「ない形」+うちに
意义:
1.表示趁着前项的动作或现象还没有发生,赶快做后项的事情。“趁着……”。
〇 病気が重くならないうちに、病院に行ったほうがいい。/还是趁着病情没有加重的时候上医院的好。
〇 酔よっ払ぱらわないうちに、奥さんに電話をしたほうがいいですよ。/还是趁着没有醉的时候给你夫人打个电话的好。
〇 うわさでは、二ヶ月後ご消しょう費ひ税ぜいが上がるそうです。ですから、消費税がまだ上がらないうちに、車を買っておきましょう。/听说两个月之后会调高消费税,所以趁着还没有调高的时候赶快买车吧。
2.表示还没等前项的某个状态持续期间就出现了后项的意思。“还没有……期间就……”。
〇 多くの人が、知らないうちに時間を浪ろう費ひしている。(★)/很多人在不知不觉中浪费了时间。
〇 5歳の娘は音楽の才さい能のうがあるようだ。ピアノを習い始めて1年もたたないうちにコンクールで優ゆう勝しょうを争あらそうほどになった。(★)/我5岁的女儿好像很有音乐天赋。学习钢琴还不到一年,她的水平差不多达到了可以参加钢琴比赛并有望获奖的程度。
〇 新しいパソコンが欲ほしいが、今慌あわてて買って、何か月もしないうちに新しいのが出たりしたら悔くやしいから、しばらく様よう子すを見ようと思う。(★)/虽然想换一台电脑,但是如果现在马上买的话,估计不到数月就会有新款面世,到时候肯定会后悔,所以我想再等等。
〇 しばらく会わないうちに、背が伸びた。(★)/多日没见,孩子又长高了。
接续:(3)名词「の形」+うちに
动词「辞书形」+うちに
动词「て形」+いるうちに
意义:表示在持续某种状态或动作的期间中的某一时刻、某一时间点,发生了或出现了什么事情。后项为非持续性的动作行为。
〇 親しい仲なか間まが集まると、いつも楽しいおしゃべりのうちに(=楽しくしゃべっているうちに)、あっという間まに時間が過ぎてしまう。/好朋友一聚在一起,就有聊不完的天。说着说着时间就过去了。
〇 島しまに隔かく離りされたゾウは、世せ代だいを重かさねるうちに、どんどん小こ形がた化かしていった。/在与大陆隔绝的岛上繁衍生息的大象,经过时代变迁其体型不断地在变小。
〇 故郷の母から届とどいた手紙を読んでいるうちに(=読み進むうちに)、思わず涙がこぼれた。(★)/拆开母亲从家乡寄给我的信,看着看着,眼泪不由得夺眶而出。
〇 戸とが開あきにくいので、ガタガタやっているうちに、外はずれてしまった。(★)/因为门很难打开,所以我就“哐当哐当”地摇动。谁知摇着摇着,“哗啦”一下,整个门掉了。
接续:(4)名词「の形」+うちは
ナ形容词「な形」+うちは
イ形容词「辞书形」+うちは
动词「ある/いる」+うちは
动词「て形」+いるうちは
动词「ない形」+うちは
意义:跟「~あいだは」(⇒N4)的语法意义类似,表示在某个状态没有发生新的变化,即一直持续的整个期间内都去做某件事情或一直处于某状态。
〇 昼間のうちはこの辺あたりはうるさいが、夜になるととても静かになる。/整个白天这一带很吵闹,不过到了晚上就安静了。
〇 健康なうちは、あまり体に気をつけない人が多いようだ。/似乎有不少人,在他们没生病的时候并不注意身体。
〇 ゴムまりは新しいうちはよく弾はずみます。/新皮球弹性十足。
〇 ひざに痛いたみがあるうちは、まだ運動をしないでください。(★)/膝盖还在疼痛的期间尽量不要运动。
〇 専門家の話によると、子どもが電話で帰き宅たく時間を知らせてくるうちは、問題が起らないのだそうだ。/据专家说,在孩子打电话告知何时回家的这段时间内,一般不会出意外。