23.~かわりに
接续:(1)名词「の形」+かわりに
动词「辞书形」+かわりに
意义:
1.表示后项的人物、物品、事情代替前项的人物、物品、事情。也可以理解为“不要前项而采用后项”的意思。作为接续词,也可以用「そのかわりに」的形式。“代替……”、“取而代之的是……”。
〇 はさみがないので、そのかわりにナイフで切る。/因为没有剪刀,所以就用小刀代替剪刀裁剪。
〇 今いま現げん在ざいでは、金きん属ぞくのかわりにプラスチックがすでに盛さかんに使われている。/现如今,塑料取代金属而被广泛运用。
〇 宿題は、ノートを先生に出すかわりに、メールで送ってもいいことになっている。/规定作业可以不用直接交给老师,而是可以通过电子邮件发送给老师。
2.表示条件交换、(相应地)对等补偿,即甲方为乙方做了一件事,作为交换或报答,乙方也为甲方做一件事情。“……同时(条件是)……”。
〇 家事の手伝いのかわりに、小こ遣づかいをください。/我可以做家务,条件是得给我零花钱。
〇 お金を払うかわりに、物をもらう。/一手交钱,一手交货。
〇 ノートを貸してもらったかわりに、昼ご飯をごちそうしよう。(★)/你借给了我(听课)笔记本,作为回报我请你吃午饭吧。
〇 スーツケースを貸すかわりに、食事をごちそうしてもらった。(★)/我借给别人旅行箱的同时,别人也请我吃饭了。
接续:(2)ナ形容词「な形」+かわりに
イ形容词「辞书形」+かわりに
动词「辞书形」+かわりに
意义:表示同一主体不同的两面,即表示就某人某事而言,既有可取的一面,也有不可取的一面。
〇 この辺は交通が不便なかわりに、湖もあるし、緑も多いから、景け色しきがすばらしい。/虽然这一带交通不便,但是湖光山色,景色迷人。
〇 普通なら、駅に近いほど家や賃ちんが高いが、このマンションは駅に近いかわりに、家や賃ちんが安い。/一般情况下,离车站越近房租越贵,但是这所公寓虽然离车站很近,房租却比较便宜。
〇 彼の助じょ言げんは毒どくにもならないかわりに、薬にもならない。/他的意见既无害也无益。