96.~というより
接续:名词+というより
ナ形容词词干+というより
イ形容词「辞书形」+というより
动词「辞书形」+というより
意义:表示“与其说是A,还不如说是B更妥当、更真实”的意思。可跟副词「むしろ」一起使用。
〇 姉とは年が離れているので、兄弟というより親おや子このようだ。(★)/因为我跟我姐姐年龄相差很大,所以看上去与其说是姐弟,更像是母子二人。
〇 彼女はきれいというより、化け粧しょうがうまい。/与其说她长得漂亮,还不如说她擅长化妆。
〇 政治家が悪いというより、むしろ政治家を選んだ国民が悪いのだろうか。/与其指责政治家不好,是不是应该说推选这些政治家的国民不好呢。
〇 あんな商しょう売ばいは金を儲もうけるというより、むしろ金を盗むのだ。/那种生意,与其说是在赚钱,还不如说是在偷钱。