6.ちょうだいする/ちょうだいいたす
接续:名词+をちょうだいする(いたす)
意义:
1.「ちょうだいする/ちょうだいいたす」为谦让语动词,跟「いただく」(⇒N4)的意思相同,表示从别人那儿得到物品等。“受到……”、“得到……”。
〇 うちの子がいつもけっこうなものをちょうだいいたしまして、ありがとうございます。/您常常送给我家孩子那么好的礼物,真是太感谢了。
〇 結婚式に、上じょう司しや親しん戚せきからお祝いの言葉をちょうだいしました。/在我的结婚典礼上,领导和亲戚们送给了我们很多祝福。
〇 はやくご返事をちょうだいしたいんですが。/想请您尽快答复。
2.跟「いただく」(⇒N4)的意思相同,表示“吃”或“喝”的意思。
〇 奥さんが作った料理をおいしくちょうだいしました。/品尝了夫人为我们做的美味佳肴。
〇 A:おかわりいかがですか。/再给你盛点饭吧。
B:いいえ。もう十分ちょうだいいたしました。/不用了。我已经吃饱了。
〇 山田さんのお宅でおいしいコーヒーをちょうだいしました。/在山田小姐的家里,品尝了好喝的咖啡。