16.~てまいる
接续:动词「て形」+まいる
意义:相当于「~ていく」「~てくる」的意思。
1.谦让语表达形式,跟「~ていく」的意思相同,表示人物从空间、时间上由近到远地移动等意思。“……去”。
〇 A:その日にパーティーへ子どもを連れてまいるつもりでございますが、よろしいでしょうか。/那天,我打算带孩子去参加派对,您看行吗?
B:どうぞ、ごいっしょにいらっしゃってください。/行,你们一起来吧。
〇 A:うちでご飯を食べてまいります。/我在家吃完饭后再过去。
B:分かりました。じゃ、うちでいらっしゃるのを待っています。/知道了。那我在家等你过来。
〇 これからもその研究を続けてまいるつもりです。/那项研究我还会继续下去的。
2.谦让语表达形式,跟「~てくる」的意思相同,表示人物从空间、时间上由远到近地移动等。“……来”。
〇 帰りにちょっと本屋に寄よってまいります。/半路上,我要到书店逛一逛后再回家。
〇 A:君、会議に必要な書しょ類るいを取ってきてくれる?/我说,你把开会时要用的资料拿过来给我好吗?
B:はい。今すぐ取ってまいります。/好的。我马上去拿过来。
〇 A:行ってまいります。/我走了。
B:行ってらっしゃい。/请走好。
3.礼貌语(美化语)表达形式,跟「~てくる」的意思相同,表示事物从空间、时间上由远到近地移动或事情从无到有地出现等。
〇 みなさま、お待たせいたしました。まもなく電車がホームに入ってまいります。/旅客们,让你们久等了。电车马上就要进站了。
〇 暖かくなってまいりましたが、いかがお過ごしでしょうか。(★)/天气开始转暖了。你一向过得好吗?
〇 太たい陽ようも雲くもから顔を出してまいりました。/太阳从云层里露了出来。