もんだい1
1 正解 :1
解析 :其他三个选项都不能接在「何回か」 的后面。「何回か」 意为“若干次”。类
似的用法还有「何人か」 (若干个人)、「何冊か」 (若干本书)等。
译文 : 这道菜我已经吃过好几次了。
2 正解 :1
解析 :选项2和4都不能后续接尾词「終わる」 ,虽然选项3可以后续「終わる」 ,但
「読まれ終わる」 意思是“被(别人)读完”,不符合本句句意。
译文 : 这本书很好看,我一个晚上就读完了。
3 正解 :3
解析 :选项1“即使通过了N4考试也不放弃”;选项2“因为会通过N4考试”和选项4“因为
不会通过N4考试”,还没考怎么知道呢?所以不符合句意。
译文 : 即使7月份的N4考试没有通过我也不会放弃,12月再考一次。
4 正解 :3
解析 :「数量词+だけでいい」 是惯用表达,其他三个无此用法。
译文 : 哪怕一个人也行,帮我叫一个过来吧。
5 正解 :4
解析 :前面的「選手」 是后面「選ばれる」 的“结果”,只有助词「に」 才有这个用
法。
译文 : A:你很努力啊。
B:不过,虽然拼命练习,结果还是没能入选奥运会的正式参赛选手。
6 正解 :3
解析 :甲方请乙方做某事时,用「甲方は乙方に~していただく」 或「甲方は乙方に
~してもらう」 的形式。本句中的甲方是「わたし」 ,乙方是「山田さん」 。
译文 : 如果能邀请到山田先生参加我的生日派对,我会感到很高兴。
7 正解 :2
解析 :「道」 是动词「渡る」 的“场所”,所以用「を」 表示。从使役态「渡らせ
る」 可以看出,被使役人是「子ども」 ,要用助词「に」 表示。
译文 : 不要让小孩子独自一人过车流量很大的马路。
8 正解 :2
解析 :从人物B的对话中可以看出,人物A在问“你能游多少米”,即要用可能态的表达
形式。选项1为错误用法,因为「泳げる」 和「できる」 都是可能动词,不能重复使用;
其他两个选项都不是可能态。
译文 : A:你能游多少距离?
B:至少能游500米左右吧。
9 正解 :2
解析 :因为“我”帮助的对象是上司“科长”,所以要用谦让语,而选项1为尊敬语,用
在“别人帮助我”的场合;选项3和4不是敬语表达形式。
译文 : 我让没带雨伞的科长跟我一起打伞。
10 正解 :4
解析 :「~なくてよかった」 是惯用表达,所以选项1和2不能用;虽然有「~ないで
よかった」 的用法,但要接在动词后面,而选项3为イ 形容词。
译文 : 幸亏这次考试的题目不难。
11 正解 :2
解析 :「~ないといけない」 是惯用句型,意为“必须……”、“一定要……”。也说
「~なければいけない/なくてはいけない」 ,语法意义基本相同。
译文 : 自己的房间必须经常打扫得干干净净。
12 正解 :3
解析 :前项是后项的原因,只有选项3符合,其他三个选项都不表示“原因”。「~の
かしら」 意为“大概是因为……”,女性用语。
译文 : 大概是受到了社长的表扬吧,久美满脸微笑地走出了社长办公室。
13 正解 :4
解析 :选项1和2在本句中为错误语法;选项3“(也就是说)或许是想要……”,在对
话内容中很不自然。
译文 : A:奶奶想要的是跟家人之间的交流。
B:也就是说,想要跟家人说说话的机会吧。
14 正解 :1
解析 :选项3和4不能前接动词连用形;虽然有选项2「降り方」 的说法,但表示“下车
方法”的意思,不符合句意。「~(よ)うとしたとき」 意为“正要……的时候(发生了意
外)”。
译文 : 正要下公交车的时候,车门关上了。
15 正解 :3
解析 :选项1用在“我为别人做事情”的场合;选项2为错误语法;选项3“老师批改了我
的作文”,符合句意;如果要用选项4,可以把句子改为「わたしは先生に作文を見ていた
だきました」 (我请老师看了我的作文)。
译文 : 老师认真地批改了我写的作文。
もんだい2
16 正解 :1
原文 :昨日は、日本語 を 2時間 しか 勉強しません でした。
译文 : 昨天只学习了2小时日语。
17 正解 :2
原文 :来週は 彼女の 誕生日 なので プレゼント を買って おいた 。
译文 : 下周是她的生日,所以我事先买了礼物。
18 正解 :4
原文 :私は アメリカか、カナダへ 留学し に 行き たい と 思う。
译文 : 我想去美国或加拿大留学。
19 正解 :2
原文 :お客さんの 前で、そんな 失礼な 話を する なよ。
译文 : 别在客人面前说那种不礼貌的话。
20 正解 :3
原文 :その 話が 終わってから、みんなは また 料理を 食べ 続け まし
た 。
译文 : 那个话题说完后,大家又开始继续吃饭。
もんだい3
21 正解 :4
解析 :选项1“叫做……”;选项2“我想/我认为……”;选项3“选择……”;选项4“已经
(成为)……”。只有选项4符合句意。
22 正解 :1
解析 :「そう~ない」 是惯用句型,意为“并不……”。
23 正解 :3
解析 :作者是在说未来的事情,所以选项1和4的时态不对;选项2“我听说我想(在乡
下过)”,意思不通。
24 正解 :2
解析 :这是作者在说自己的“意图”,所以选项2符合。
25 正解 :2
解析 :选项1「~てしまう」 多用于“遗憾、后悔”等意思的句子,所以在本句中不合
适;选项2“事先买了礼物”,符合句意;选项3“(别人)为我买了礼物”;选项4“我买好礼
物就离开了”。
●问题3参考译文:
我是从茨城县来的学生。现在在东京的一所大学学习。来到东京快半年了。
我在大学附近借了公寓楼并住在那里,公寓楼离大学不是很远。
虽然大学的学习不那么忙,东京离家乡也不那么远,但是由于平时在打工,所以至今还没有回去过
一次。
就快到暑假了。今年夏天我想在乡下度过,再过一周我打算回家乡。昨天,我为家人买了些东京的
特产。
期待着跟家人的见面。