船 船
1938 乗じょう船せん切きっ符ぷを予よ約やくする
三みっか日前まえに乗じょう船せん切きっ符ぷを予よ約やくした。
三天前预定了船票。
1939 ……をください 请给我……
上シャン海ハイへのチケット二に枚まいをください。
请给我两张去上海的票。
1940 港みなと 港口
船ふねに乗のって港みなとを出でる。
坐船出航。
1941 船ふねに乗のる
船ふねに乗のってアメリカへ行いきます。
坐船去美国。
1942 チャーター 雇,租
船ふねをチャーターして、旅たびに出でます。
租船旅行。
1943 舟ふねをこぐ 划船
私わたしは舟ふねをこぐことが好すきです。
我喜欢划船。
1944 税ぜい関かん 海关
税ぜい関かんを通とおらなければならない。
必须过海关。
1945 通つう関かん手て続つづき 通关手续
通つう関かん手て続つづきを済すますのにおよそ半はん時じ間かんかかりました。
花了半个小时办理通关手续。
1946 税ぜい関かん申しん告こく書しょ 海关申报表
税ぜい関かん申しん告こく書しょはどう書かくか分わかりません。
不知道怎么填写海关申报表。
1947 目もく的てき地ち 目的地
目もく的てき地ちはどこですか。
目的地是哪里?
1948 現げん地ち時じ間かん 当地时间
現げん地ち時じ間かんは何なん時じですか。
当地时间现在是几点?
1949 到とう着ちゃく 到达
到とう着ちゃくは何なん時じですか。
什么时候到?
1950 待まつ 等待
あとどれぐらい待まつことになりますか。
还要等多久?
1951 座ざ席せき番ばん号ごう 座位号
もう一いち度ど座ざ席せき番ばん号ごうを確かく認にんします。
再次确认座位号。
1952 乗のり継つぐ 换乘
香ホン港コンで船ふねを乗のり継つぎます。
在香港换乘船。
1953 非ひ常じょう口ぐち 紧急出口
非ひ常じょう口ぐちは右みぎ側がわにあります。
紧急出口在右侧。
1954 船ふねに強つよい 不晕船
私わたしは船ふねに強つよいです。
我不晕船。
1955 船ふねに酔よう 晕船
彼かの女じょが船ふねに酔よいやすいです。
她很容易晕船。
1956 モーターボート 汽艇
モーターボートが湖みずうみを飛とぶようにはしていく。
汽艇飞快地划过湖面。
1957 クルーズ 客きゃく船せん 观光客船
クルーズ客きゃく船せんの中なかで食しょく事じができますか。
观光客船里可以用餐吗?