災害 灾害
梅雨 梅雨
3520 梅つ雨ゆ 梅雨
梅つ雨ゆの時じ期きに、ほとんど毎まい日にちは雨あめだ。
梅雨季节,几乎每天都有雨。
3521 梅つ雨ゆに入はいる 入梅,进入梅雨季节
東とう京きょうは今きょ日う梅つ雨ゆに入はいります。
东京今天进入梅雨季节。
3522 うっとうしい 阴郁的,腻烦的
うっとうしい梅つ雨ゆの季き節せつだ。
令人厌烦的梅雨季节。
3523 ずっと 一直
昨きょ日うからずっと雨あめが降ふっていた。
昨天开始就一直下雨。
3524 連れん続ぞく 连续
一いっ週しゅう間かん連れん続ぞく雨あめが降ふっている。
连续下了一周的雨。
3525 梅つ雨ゆが明あける 出梅,梅雨季节结束
ようやく梅つ雨ゆが明あけました。
梅雨季节总算结束了。
3526 じめじめ 潮湿,阴郁
つゆの季き節せつは、何なんでもじめじめしている。
梅雨季节不管什么都很潮湿。
3527 肌はだ寒さむい 微寒的,肌肤略感寒意的
梅つ雨ゆの時じ期きは、日にっ照しょう時じ間かんが短みじかいため、気き温おんの温おんどさ度差が少すくなく、肌はだ寒さむく感かんじることがある。
梅雨季节日照时间短,气温差很小,能感觉到凉意。
3528 熱ねっ中ちゅう症しょう 中暑
梅つ雨ゆ晴はれの日ひは気き温おんが高たかく、湿しつ度ども高たかいため、熱ねっ中ちゅう症しょうが起おこりやすい傾けい向こうにある。
出梅放晴时,气温高湿度大,容易中暑。
3529 集しゅう中ちゅう豪ごう雨う 暴雨,集中大雨
梅つ雨ゆ末まっ期きには降こう雨う量が多くなることが多く、ときとして集しゅう中ちゅう豪ごう雨うになることがある。
梅雨末期降雨量会增多,有时会接连下大雨。
3530 送おくり梅つ雨ゆ 出梅雨
また、梅つ雨ゆの末まっ期きには雷かみなりをともなった送おくり梅つ雨ゆが降ふることが多おおい。
梅雨末期也会有伴随着响雷的出梅雨。
3531 食しょく中ちゅう毒どく 食物中毒
梅つ雨ゆは雨あめや曇どん天てんが長ちょう期きにわたって続つづくため、カビや食しょく中ちゅう毒どくなどに注ちゅう意いしてください。
梅雨时节持续大雨和阴天,要注意发霉和食物中毒。
台風 台风
3532 台たい風ふう 台风
ほとんどの台たい風ふうは夏なつから秋あきにかけて発はっ生せいする。
台风多在夏秋两季发生。
3533 上じょう陸りくする 登陆
八はち月がつに、台たい風ふうが日に本ほん本ほん土どに上じょう陸りくする。
台风八月登陆日本本土。
3534 接せっ近きんする 接近
台たい風ふうが接せっ近きんしてから屋おく外じょうに出でるのは危き険けんです。
台风接近时外出很危险。
3535 暴ぼう風ふう雨う 暴风雨
熱ねっ帯たい地ち域いきの暴ぼう風ふう雨うは台たい風ふうよりひどいです。
热带地区的暴风雨避台风还厉害。
3536 高たか潮しお 风暴潮,风暴海啸
台たい風ふうは接せっ近きんすると、暴ぼう風ふう、高たか潮しおによる看かん板ばんや標ひょう識しく、樹じゅ木もくなどの倒とう壊かいや建たて物ものの損そん壊かいなどが発はっ生せいする。
台风接近时,会发生因暴风、海啸引起的广告牌、标识、树木等的坍塌以及建筑物的损害等事故。
3537 竜たつ巻まき 龙卷风
竜たつ巻まきは家いえを粉こな粉ごなに破は壊はいした。
龙卷风把房屋摧毁了。
3538 ハリケーン 飓风
ハリケーンは車くるまをひっくり返かえした。
飓风把车吹翻了。
3539 豪ごう雨う 暴雨,豪雨
豪ごう雨うで河か水すいが氾はん濫らんした。
豪雨造成河水泛滥。
3540 洪こう水ずい 洪水
台たい風ふうが上じょう陸りくすると、大おお雨あめによる洪こう水ずい、土ど砂しゃ崩くずれ、地じすべりなどの被ひ害がいが発はっ生せいする。
台风登陆时,会发生因大雨引起的洪水、泥石流、塌方等事故。
3541 転てん倒とうする 跌倒,摔倒
風かぜに向むかって歩あるけない。転てん倒とうする人ひともでる。
迎风无法行走,甚至有人会跌倒。
3542 飛ひ来らい物ぶつ 飞来的不明物体
強きょう風ふうによる飛ひ来らい物ぶつを頭あたまに受うけて死し亡ぼうする事じ故こが多おおい。
因为强风刮来的不明物体砸中头部而死亡的事故很多。
3543 ヘルメット 头盔
やむをえず戸こ外がいにでるときはヘルメットや安あん全ぜん帽ぼうをかぶるべきだ。
不得不出门时,一定要带头盔或安全帽。
3544 過すぎ去さる 结束,过去
台たい風ふうが過すぎ去さったあとは、空そらが晴はれわたってすがすがしい天てん候こうとなる。
台风过去后,天空放晴,气候宜人。
地震 地震
3545 地じ震しん 地震
この間あいだ、地じ震しんの発はっ生せいが頻ひん繁ぱんになる。
最近,地震的发生很频繁。
3546 断だん層そう 断层
既き存ぞんの断だん層そうが動うごくことあるいは新あたたに断だん層そうが生しょうじることに地じ震しんは起おこる。
既有断层的移动或新断层的生成会导致地震。
3547 交こう通つう網もう 交通网
巨きょ大だい地じ震しんは人ひとだけではなく過か密みつする交こう通つう網もうをも襲おそう。
大型地震不仅会对人造成伤害,也会摧毁密集的交通网。
3548 被ひ害がい者しゃ 被害者
被ひ害がい者しゃが多おおい。
被害者很多。
3549 甚じん大だい 形容事物的程度之甚
被ひ害がいが甚じん大だいだ。
受害甚大。
3550 津つ波なみ 海啸
海かい域いきで発はっ生せいする大だい規き模ぼな地じ震しんは津つ波なみを発はっ生せいさせ、しばしば甚じん大だいな被ひ害がいをもたらす。
海域附近发生的大规模地震会引发海啸,多次造成巨大损害。
3551 山さん体たい崩ほう壊かい 山体倒塌
地じ震しんの規き模ぼが大おおきい場ば合あいには山さん体たい崩ほう壊かいを伴ともなう。
地震规模大时,常伴随着山体倒塌。
3552 土ど石せき流りゅう 泥石流
地じ震しんは河か川せんでは土ど石せき流りゅうを発はっ生せいさせる。
地震在河流地区引发泥石流。
3553 寒かん冷れい 寒冷
寒かん冷れいの天てん気きが大だい嫌きらいだ。
非常讨厌寒冷的地方。
3554 雪な崩だれ 雪崩
地じ震しんは寒かん冷れい地ちでは雪な崩だれを発はっ生せいさせる。
地震在寒冷地区引发雪崩。
3555 余よ震しん 余震
余よ震しんの多た発はつにより、被ひ害がいが拡かく大だいすることが多おおい。
因为多发的余震,损失不断加剧。
3556 ひび割われ 裂缝
揺ゆれによりまず建たて物ものの柱はしらや壁かべなどのひび割われが生しょうじる。
摇晃使建筑物的柱子和墙壁等产生裂缝。
3557 火か災さい 火灾
電でん気き設せつ備びや都と市しガス設せつ備び等など破は損そんにより火か災さいが発はっ生せいする。
因为电器煤气设备的损害而导致火灾。
3558 救きゅう援えん 救援
地じ震しんの後あと、雪ゆきがふりましたせいで、救きゅう援えんが難なん航こうしました。
地震过后开始下雪了,因此救援迟迟得不到进展。
3559 埋うずもれる 被埋葬,被埋没
たくさんの人ひとが埋うずもれた。
很多人被埋葬。
3560 行ゆき方え不ふ明めい 下落不明,失踪
震しん災さい及およびそれにとなって発はっ生せいした津つ波なみによる死し者しゃや行ゆき方え不ふ明めい者しゃは約やく二に万まん人にん。
地震以及由此引发的海啸共造成约两万人死亡和失踪。
3561 揺ゆれる 摇晃
ビルが揺ゆれているのが感かんじます。
能感到大楼在摇晃。
3562 丈じょう夫ぶ 结实
この机つくえがとても丈じょう夫ぶです。
这个桌子很结实。
3563 身みを隠かくす 藏身,隐姓埋名
揺ゆれを感かんじたら、まず丈じょう夫ぶな机つくえやテーブルなどの下したに身みを隠かくしましょう。
感到震动后,首先藏身于结实的桌子下方。
3564 身み近づか 身边,近旁
座ざぶとんなどが身み近づかにあれば、頭とう部ぶを保ほ護ごしましょう。
身旁有坐垫的话,用其保护头部。
3565 火ひを消けす 熄火,灭火
使し用よう中ちゅうのガス器き具ぐ、ストーブなどは、すばやく火ひを消けしましょう。
使用中的煤气灶、暖炉等要赶快熄火。
3566 元もと栓せんを締しめる 关闭(煤气、自来水管道等的)开关
ガス器き具ぐや水すい道どう栓せんなどは元もと栓せんを締しめましょう。
关闭煤气和自来水开关。
3567 プラグを抜ぬく 拔电源插头
電でん気き器き具ぐは電でん源げんプラグを抜ぬきましょう。
拔掉电器的电源。
3568 消しょう火か器き 灭火器
万まん一いち出しゅっ火かしたら、消しょう火か器きなどでボヤのうちに消けし止とめまし"ょう。
假如发生火灾,用灭火器等将其扑灭。
3569 避ひ難なん 避难
避ひ難なんをするときは、必かならず徒と歩ほで避ひ難なんしましょう。
避难时,一定要徒步去避难。
3570 応おう急きゅう救きゅう護ご 应急救护
軽かるいケガなどの処しょ置ちは、みんながお互たがいに協きょう力りょくしあって応おう急きゅう救きゅう護ごをしましょう。
轻伤的处理,由大家互相合作进行应急救护。
土石泥 泥石流
3571 山やま津つ波なみ 山崩泥石流
土ど石せき流りゅうは山やま津つ波なみとも言いいます。
泥石流也被叫做是“山海啸”。
3572 集しゅう中ちゅう豪ごう雨う 局部性大雨
土ど石せき流りゅうは集しゅう中ちゅう豪ごう雨うが主しゅ要よう因いんとなる。
局部性大雨是泥石流发生的主要原因。
3573 土ど砂しゃ 土砂,沙土
土ど石せき流りゅうとは、土ど砂しゃと岩がん石せきが水みずと一いっ緒しょになり、その重おもみで動うごき、谷たにを流ながれる現げん象しょうをいう。
泥石流指的是沙土和岩石和水一起,在这个重力下一起运动,沿着山谷流动的现象。
3574 山やま崩くずれ 山崩
山やま崩くずれが起おこった。
发生山崩了。
3575 抑おさえる 扼制,控制,克制
土ど砂しゃ崩くずれを抑おさえるための方ほう法ほうとしては、土ど石せき流りゅうの運うん動どうを開かい始しさせないことだ。
防止山体滑坡的方法是控制泥石流的运动。
3576 防ぼう災さいグッズ 防灾物品
防ぼう災さいグッズは絶対に身につけなければならない。
防灾物品必须随身带。
3577 懐かい中ちゅう電でん灯とう 手电筒
土ど石せき流りゅうを発はっ生せいする時とき、特とくに雨あめや夜や間かんを想そう定ていして、懐かい中ちゅう電でん灯とうは必ひつ需じゅ品ひんである。
发生泥石流的时候,尤其是在下雨或者夜间的情况之下,手电筒是必需品。
3578 確かく実じつ 确实,坚实,真实,准确无误的
TVやラジオからの情じょう報ほうも確かく実じつにチェックしておく。
电视或者录音机的新闻也要准确无误地提前确认。
3579 巻まき込こむ 卷入,牵连,连累
土ど砂しゃ崩くずれに巻まき込こまれたら、家か屋おくなど一いっ気きに飲のみ込こまれてしまう。
被卷入山体滑坡里面,住房什么的一下子被淹没了。
3580 予よ測そく 预测
土ど石せき流りゅうの予よ測そくはかなり難むずかしいとされる。
泥石流的预测是相当的难。
3581 やっかい 麻烦,棘手
土ど石せき流りゅうは実じつにやっかいな災さい害がいなのである。
泥石流确实是一件棘手的灾害。
3582 誘ゆう導どう 诱导
自し然ぜん災さい害がいがあるとき、警けい戒かい避ひ難なん誘ゆう導どうに従したがい、早はやめに避ひ難なんしたほうがいい。
在发生自然灾害的时候,要听从警戒避难的指导,尽早避难。
3583 目め立だつ 显眼
昭和30年代までは、台風による大規模・広域の災害が目立ったが、その後あとは少すくなくなって、大おお雨あめ災さい害がいが相そう対たい的てきに目め立だつようになった
昭和30年代为止,因为台风发生的大规模,大领域的灾害愈加引人注目。但那以后,台风变少,相对的,暴雨灾害的发生变多。
3584 上うわ回まわる 超过
近きん年ねんの豪ごう雨う災さい害がいでは、土ど砂しゃ災さい害がいによる犠ぎ牲せい者しゃが洪こう水ずいによる犠ぎ牲せい者しゃを上うわ回まわるようになっている。
从近年来的暴雨灾害看来,由沙土灾害造成的死亡人数开始超过洪水灾害造成的死亡人数。
3585 密みっ接せつ 密切;关系非常深
土ど砂しゃ災さい害がいの発はっ生せいと雨う量りょう、雨あめの降ふり方かたなどとは、密みっ接せつな関かん係けいがある。
沙土灾害的发生和雨量,降雨方式等,有很密切的关系。
3586 引ひき金がね 导火线
土ど石せき流りゅうは、いつも短たん時じ間かんの強つよい雨あめが発はっ生せいの引ひき金がねになる。
泥石流通常会成为短时间强降雨的导火线。
3587 長なが雨あめ 长时间降雨,持续雨,连阴雨
地じすべりは大おお雨あめ、長なが雨あめのあとや雪ゆき解どけ時ときに発はっ生せいすることが多い。
山崩在大雨,长时间降雨之后以及雪化掉的时候经常发生。
3588 前ぜん兆ちょう 前兆
多た量りょうの濁にごった水が噴ふき出だすことは斜しゃ面めん崩ほう壊かいの前ぜん兆ちょうです。
大量浑浊的水喷薄而出是斜面崩塌的前兆。
津波 海啸
3589 襲おそう 袭击
日に本ほんは島しま国ぐにであることから、津つな波みに襲おそわれる可か能のう性せいが高たかい。
因为日本是岛国,被海啸袭击的可能性很大。
3590 引ひき起おこす 引起
海かい底ていの浅あさいところで地じ震しんが起おきると、津つ波なみを引ひき起おこすことが多おおい。
在浅层海底发生的地震很容易引起海啸。
3591 沿えん岸がん地ち域いき 沿海地带
沿えん岸がん地ち域いきで津つ波なみは可か能のう性せいが高たかい。
沿海地带海啸发生可能性大。
3592 深ふかさ 深度
津つ波なみの速はやさは海うみの深ふかさと関かん係けいがあり、深ふかいほど速はやい。
海啸的速度与海的深度有关,越深速度越快。
3593 左さ右ゆう 被左右
津つ波なみの高たかさは海かい岸がんの地ち形けいに著いちじるしく左さ右ゆうされる。
海啸的高度受到海岸的地形很大的影响。
3594 到とう達たつ 到达
津つ波なみが最さい初しょに海かい岸がんに到とう達たつするまでおよそ30分ぷんかかっている。
海啸从最初到达海岸大约需要30分钟。
3595 来らい襲しゅう 来袭
津つ波なみ来らい襲しゅうの危き険けんが大おおきい。
海啸来袭时是相当危险的。
3596 肝かん心じん 重要
今いまの状じょう態たいはともかく避ひ難なんすることが肝かん心じんです。
在现在的状态之下不管怎么样,避难是最重要的。
3597 最さい大だい 最大
津つ波なみは、第だい1波はが最さい大だいとならない場ば合あいも多い。
海啸,一般场合下,第一波都不是最大的。
3598 押おし寄よせる 涌过来
津つ波なみの波なみが押おし寄よせて来くるときを「押おし」、潮しおが引ひくときを「引ひき」と言う。
海啸的波浪涌过来的时候叫做起潮,潮走时叫做退潮。
3599 地じ盤ばん 地基
津つ波なみを心しん配ぱいすれば、住すむ場ば所しょは地じ盤ばんが硬かたく、高たかいところがいいということになる。
如果担心海啸的话,选择结实的地基,以及高处的比较好。
3600 海かい抜ばつ 海拔
津つ波なみの注ちゅう意い報ほうは住すむ場ば所しょの海かい抜ばつについても考かんがえる必ひつ要ようがある。
海啸警报也需要考虑住的地方的海拔。
3601 防ぼう水すい用ようラジオ 防水式收音机
津つ波なみの時とき、防ぼう水すい用ようラジオの携けい帯たいは不ふ可か欠けつです。
海啸的时候,带有防水式收音机的电话是不可缺少的。
3602 流ながれる 传播,播放
警けい戒かい注ちゅう意い報ほうが流ながれたら、すぐに荷に物もつを持もって近ちがくの避ひ難なん場ば所しょへ移い動どうする。
有警戒警报的时候,需要马上拿着行李向就近的避难地转移。
3603 救きゅう命めいジャケット 救生衣
救きゅう命めいジャケットの着ちゃく用ようは、決けっして忘わすれないようにしなければならない。
千万不要忘记穿救生衣。
3604 手て立だて 手段,对策,方法
大おおきな波なみに襲おそわれた場ば合あいの手て立だてはなかなか難むずかしい。
在被大浪袭击的情况下,考虑对策是相当难的。
3605 転ころぶ 跌倒,倒下
津つ波なみから逃にげれようとして、走はしった際さいに転ころんだとする。
企图逃离海啸,在奔跑时跌倒了。
雪崩 雪崩
3606 微び妙みょう 微妙
どの程てい度ど気き温おんが下さがれば雨あめが雪ゆきに変かわるかは、大たい気きの状じょう況によって大たい変へん微び妙みょうである。
在下降到什么样的温度下,雨会变成雪。这根据大气的状况来看是很微妙的。
3607 山やま雪ゆき 山雪
山やま雪ゆきは山やま沿そいや山さん間かん部ぶに多おおく降ふる雪ゆきを言いう。
山雪之指的是沿着山或者是山间部大量降的雪。
3608 里さと雪ゆき 乡间雪,平原雪
里さと雪ゆきとは、海かい岸がんや平へい野や部ぶに多おおく降ふる雪ゆきを言いう。
乡间雪,指的是在海岸以及平野部大量降的雪。
3609 気き圧あつ 气压
山やま雪ゆきと里さと雪ゆきとはいずれも、西せい高こう東とう低ていの冬ふゆ型がたの気き圧あつ配はい置ちのときに降ふる。
不管是山雪还是乡间雪,都是在西高东低的冬季型气压分布的时候降的雪。
3610 混こん合ごう型がた 混合型
山やまと里さとの両りょう方ほうに多おおく降ふる雪ゆきを、混こん合ごう型がたの雪ゆきと呼よぶことがある。
在山和村庄两方大量降的雪,被叫做混合型的雪。
3611 不ふ安あん定てい 不安定
雪ゆきを降ふるとき、大たい気きの状じょう態たいがきわめて不ふ安あん定ていとなる。
降雪的时候,大气状况会变得异常不安定。
3612 外がい傷しょう 外伤
雪ゆ崩だれに巻まき込こまれた場ば合あい、外がい傷しょう・窒ちっ息そく・体たい温おん下さがりと言いった原げん因いんで亡なくなっている。
遭遇雪崩的情况下,会因为外伤,窒息以及体温下降等原因死亡。
3613 巻まき込こむ 卷入,遭遇事故
雪ゆ崩だれに巻まき込こまれた場ば合あい、まずは自じ分ぶんがいる場ば所しょが危き険けん下さがりか安あん全ぜんかの確かく認にんをしてください。
遭遇雪崩的时候,首先应该确认自己所在地方的安全性。
3614 地じ鳴なり 地鸣,低声
地じ鳴なりが聞きこえ始はじめたら、その場ば所しょをすぐに逃にげてください。
听到地鸣的声音的时候,马上逃离所在地方。
3615 防ふせぐ 防止
逃にげるときは窒ちっ息そくを防ふせぐことを考かんがえたほうがいい。
逃离的时候要考虑要窒息的情况。
洪水 洪水
3616 流りゅう量りょう 流量
洪こう水ずいとは、河か川せんの流りゅう量りょう(または水すい位い)が通つう常じょうより大おお幅はばに増ぞう加かすること。
洪水指的是河川的流量会比平常时期更大幅度的增加。
3617 堤てい防ぼう 提防
洪こう水ずいの狭きょう義ぎには、河か川せんの水みずが堤てい防ぼうを越こえたり、堤てい防ぼうを破やぶってはんらんしたりすることを指さす場ば合あいもある。
洪水的狭义的定义也包括河川的水漫过提防,提防决堤河水泛滥。
3618 浸しん水すい 水浸,浸水
洪こう水ずいで床ゆか下したまで浸しん水すいしてしまった。
因为洪水,水浸到地板下面。
3619 蓄たくわ える 储备
雨あま水みずを一いち時じ的てきに蓄たくわえる機き能のうが低てい下かしており、河か川せんの増ぞう水すいは急きゅう激げきになっている。
一时储存雨水的能力下降,河川的水量激增。
3620 染しみ込こむ 渗进
大おお雨あめだから、靴くつに水みずが染しみ込こんだ。
因为下大雨了,水渗进鞋子里了。
3621 氾はん濫らん 泛滥
強つよい雨あめが短たん時じ間かんに降ふると、水みずかさ(水すい位い)が急きゅう激げきに増まして、氾はん濫らんしやすい。
短时间强降雨,水位激增,河水容易泛滥。
3622 追おいつく 追上,赶上
排はい水すい能のう力りょくが追おいつかなかったり、河か川せんから逆ぎゃく流りゅうしてあふれたりして浸しん水すいする。
排水能力跟不上,河川的水逆流漫出导致浸水。
3623 複ふく雑ざつ 复杂
近きん年、災さい害がいの発はっ生せい条じょう件けんが複ふく雑ざつになってきている。
近年来,灾害发生的条件变得越来越复杂。
近年来,灾害发生的条件变得越来越复杂。
3624 つながる 与有关
土ど砂しゃ災さい害がいは、斜しゃ面めんの雨う量りょうが災さい害がいの発はっ生せいにつながる。
沙土灾害的发生与斜面的降雨量有关。
沙土灾害的发生与斜面的降雨量有关。
3625 土と地ち利り用よう 土地利用
土と地ち利り用ようが不ふ合ごう理りになってしまった。
近年来,土地利用越来越不合理。
3626 統とう計けい 统计
洪こう水ずいや土ど砂しゃ災さい害がい対たい策さくなど防ぼう災さい対たい策さくは、最大だい降こう水すい量りょうなどの気き候こう統とう計けいに基もとづいて行おこなわれている。
洪水等的防灾对策是在最大降水量的气候统计基础上进行的。