01
A:今日はお疲れ様です。ちょっと飲みに行きませんか。
B:いいですね。どこに行きましょうか。
A:今天大家辛苦了。出去喝点儿吧。
B:好啊。去哪儿呢?
02
A:前の居酒屋の刺身が新鮮なので、そこへ行きましょうか。
B:はい、片付けて出ましょう。
A:上次去的小酒馆的生鱼片很新鲜,去那里吧。
B:好,收拾一下就去。
03
A:いらっしゃいませ。何名さまですか。
B:三人です。
A:欢迎光临。请问几位?
B:3位。
04
A:こちらへどうぞ。お飲み物はどうなさいますか。
B:とりあえず生ビール三杯お願いします。
A:请这边来。请问喝点什么?
B:先来3杯生啤吧。
05
A:こちらはお通しです。オーダーはお決まりですか。
B:はい、刺身盛り合わせと枝豆と鳥のから揚げと野菜サラダをお願いします。
A:这是餐前小菜。请问选好菜了吗?
B:好了,生鱼片拼盘、毛豆、干炸鸡和蔬菜沙拉
06
A:(乾杯しながら)お疲れ様です。
B:お疲れ様です。
A:(边干杯)辛苦了。
B:辛苦了。’
07
A:忙しい一日でしたね。
B:これから月末に入るから、だんだん忙しくなるんじゃない。
A:真是忙碌的一天啊
B:马上就进入月末了,慢慢就更忙了吧。
08
A:後三日間でこの仕事は終わるでしょうか。
B:今のような势いだったら、三日間で終わるでしょう。
A:再有3天这个工作就能结束了吧。
B:像今天这样的架势,3天就能结束。
09
A:終わってから、何をしたいですか。
B:私はテレビを見ながらちよっとゆっくり休みたいですね。
A:干完以后,你想做什么啊?
B:我想看看电视稍微放松一下。
10
A:課長さんはどのように過ごしたいですか。
B:来月から北京オリンピックが始まるから、家族と一緖に試合を見たいよ。
A:课长您想怎么过啊?
B:下周开始北京奥运会就开始了,我想和家人一起看比赛。
11
A:そういえば、今オリンピックの真最中ですよね。
B:うん、今日のニュースによれば、北島選手が二冠に達したそうです。
A:这样说起来,现在正好是北京奥运会期间啊。
B:嗯,看今天的新闻,北岛选手拿到第二枚金牌了。