18.くださる
接续: (人物)Aが/は、私わたし に~をくださる
意义: 是「くれる」 (⇒N5)的尊敬语动词,礼貌体为「くださいます」 。表示人物“A”(上司、自己家族以外的长辈、客户等)送给“我”或我方人员物品,接受方为“我”时常常被省略。面对面询问听话人时也要用此表达形式。
〇 先せん 輩ぱい がわたしにお土みや 産げ をくださいました 。 (★)/ 前辈送给了我礼品。
〇 田た 中なか さんがくださった ケーキを食た べました。 (★)/ 我吃了田中送给我的蛋糕。
〇 これは佐さ 藤とう 先せん 生せい がわたしにくださった 本ほん です。 (★)/ 这是佐藤老师送给我的书。
〇 A:お誕たん 生じょう 日び にご両りょう 親しん は何なに をくださいました か。/ 你生日那天,父母送给你什么?
B:父ちち がパソコンを、母はは がかばんをくれました。 / 爸爸送给我一台电脑,妈妈送给我一只皮包。
参考
「くれる」 (⇒N5)和「くださる」 所赠送的“物品”也可以是抽象的东西。
〇 友とも だちがいい意い 見けん をくれました 。 / 朋友给了我很好的建议。
〇 先せん 生せい がお祝いわ いのあいさつをくださいました 。 / 老师送给了我贺词。