1.4 赞美
【上じょう 手ず 】 罗 jo-u-zu 〔形2〕拿手的,擅长的
△お上じょう 手ず ですね。/您真拿手!
【素す 晴ば らしい】 罗 su-ba-ra-shi-i ④ 〔形1〕极好的
【申もう し分ぶん がない】 罗 mo-u-shi-bu-n-ga-na-i ⑤ 〔组〕无可挑剔的
【たいした】 罗 ta-i-shi-ta ① 〔连体〕了不起的,客观的
△大たい したものですね。/真是个了不起的人!
△大たい したことですね。/这件事真了不起!
【すごい】 罗 su-go-i ② 〔形1〕不得了的,特别好的
【見み 事ごと 】 罗 mi-go-to ① 〔形2〕精彩的,出众的
【腕うで 前まえ 】 罗 u-de-ma-e ③ 〔名〕本事,本领
△大たい した腕うで 前まえ ですね。/这本事真了不起!
【ベテラン】 罗 be-te-ra-n 〔名〕老手,老将
【誇ほこ る】 罗 ho-ko-ru ② 〔动〕自豪,夸耀
△世せ 界かい に誇ほこ ります。/夸耀于世界。
<对于称赞的回答>
【ありがとうございます】 罗 a-ri-ga-to-u-go-za-i-ma-su ② 〔组〕谢谢
【いいえ】 罗 i-i-e ③ 〔感〕不,没有
【まだまだ】 罗 ma-da-ma-da ① 〔副〕还(没,未……)
△いいえ、まだまだです。/您过奖了。
【とんでもない】 罗 to-n-de-mo-na-i ⑤ 哪里的话,岂敢岂敢
△いいえ、とんでもありません。/岂敢岂敢,没什么的。
【恐おそ れ入い ります】 罗 o-so-re-i-ri-ma-su ② 〔组〕诚惶诚恐,不好意思
【たいしたことではありません】 罗 ta-i-shi-ta-ko-to-de-wa-a-ri-ma-se-n 〔组〕没什么
了不起的
【下へ 手た 】 罗 he-ta ② 〔形2〕不拿手的,不擅长的
△いいえ、下へ 手た です。/不,不拿手。