日语学习网
日语童话听力 第9课:みにくいアヒルの子《丑小鸭》(3)
日期:2012-09-28 13:40  点击:2090

微信搜一搜“riyuxuexiwang”添加日语学习网公众号,回复“资料”领取日语学习大礼包。



   すると、体が浮くではありませんか。

  ああ、飛んだ、僕は飛べるようになったんだ。(“啊啊,我飞起来了,我会飞了。” )
  アヒルは夢中で羽ばたくと、やがてお堀に舞い降りました。
  その時、お堀にいた白鳥たちが、いっせいに近づいてきたのです。
  ああ、みにくい僕を殺しにきたんだ。僕は殺されるんだ。。。(“啊啊,他们是来杀我的,我会被杀死的.... )
  でも、かまわない。みんなからひどい目に遭うより、あの美しい鳥に殺された方が、
  いくらましかもしれない。さあ、僕を殺して!
  アヒルの子は殺される覚悟をきめました。
  しかし、そうではありません。
  白鳥たちはアヒルの子のまわりに集まると、優しく、嘴で撫でてくれたのです。  翻译 1
  そして、白鳥の一羽が言いました。「初めまして、かわいい新人さん。」
  「えっ、新人さん?かわいい?ぼくが?」
  ビックリしたアヒルの子は、ふと水の上に目を落とすと、そこに映っていたのは、もうみにくいアヒルの子ではありません。 翻译 2
  真っ白に光輝く、あの、白鳥だったのです。
  冬の間に羽が抜け替わって、美しい白鳥に姿を変えていたのです。
  「新しい白鳥が、一番きれいだね。」
  みんなの声が、聞こえてきました。
 
 
  【参考翻译】
  忽然间他发现翅膀拖着身体飞了起来。“啊啊,我飞起来了,我会飞了。”
  丑小鸭一个劲儿地拍打翅膀,不知不觉飞到了溪边。溪水里的天鹅们一起游到他面前来。
  “啊啊,他们是来杀我的,我会被杀死的···不过,这没关系。被这些美丽的鸟杀死,
  比起被大家瞧不起,不知要好多少倍呢。好!你们杀了我吧。”
  丑小鸭等着被杀死。但是事情并非想象的那样。
  许多大天鹅聚集到他的周围,轻轻地用嘴亲吻他。其中一只天鹅说:“你好,可爱的新朋友。”
  “什么?新朋友?可爱?你是说我吗?”吃惊的丑小鸭忽然注意到了水面的倒影,自己已经不再是那只丑小鸭了。而是一只白的发光的——天鹅!
  经过一个冬天,原来的毛褪掉,他变成了美丽的天鹅。
  “新来的天鹅最漂亮!”所有的天鹅都这么说。

分享到:

顶部
11/28 10:54