表示時間概念上的先後,相當於"在……之前……","……在先"。
出陣に先立ち神に祈りを奉げた。
首相来日に先立って、事務次官レベルの事前協議が始まった。
人に先立って苦しみ、人に遅れて楽しむ。
引越しに先立つ準備にいろいろ疲れるそうだ。
出征之前向神做了祈丁?BR>在首相訪日之洽没,開始進行事務次長級別的事前協商。
吃苦在先,享受在后。
聽説搬家前的準備工作相當累。
表示時間概念上的先後,相當於"在……之前……","……在先"。