恋が入ってくると、知恵が出ていく。(ローガゥ)
陷入恋情后,智慧就跑走了。(Logau)
恋愛においては、あまり好きにならないことが、好きにならせる確実な方法である。(ラ?ロシュフーコー)
恋爱时,的确有方法能(使别人)从不怎么喜欢变得喜欢(自己)。(La ·Rochefoucauld)
「とても良いコだよ」と紹介された場合、その女の子は美人ではない。(マーフィーの法則)
“人很好的哦”被这样介绍时,那个女子一般不是美女。(墨菲法则)
事実関係が不利な場合は、法律に訴えよ。
法律が自分に不利な場合は、事実関係に訴えよ。
事実関係も法律も自分に不利な場合は、大声でわめきちらせ。(マーフィーの法則)
事实不利时,就向法律诉讼。
法律对自己不利时,就对事实诉讼。
事实和法律都对自己不利时,就只好大声得瞎嚷嚷了。(墨菲法则)
官僚というのは虚業中の虚業ですからね。何もつくり出してない。(水木楊)
官僚是虚业中的虚业。什么成就都没有。(水木杨)