日语学习网
日语童话听力 第185课:养牛人和狮子
日期:2012-11-09 09:44  点击:1263

微信搜一搜“riyuxuexiwang”添加日语学习网公众号,回复“资料”领取日语学习大礼包。



   ウシの群れに草を食べさせていた牛飼いが、子牛が一頭いなくなったのに気がつきました。

 
  近くをひとまわりしてみましたが、子牛はみつかりません。
 
  そこで、牛飼いはゼウスに、「ゼウスさま、どうか子牛どろぽうをみつけさせて下さい。この願いがかなったら、子ヤギを一頭あなたにささげます」と、約束しました。
 
  ところが、森の中にはいってみますと、なんとライァ◇が子牛をかみ殺しているではありませんか。
 
  牛飼いはブルブルとふるえあがって、両手を天にさしのべてさけびました。 「おお、ゼウスの神さま、さっきは、子牛どろぼうがみつかったら、子ヤギをささげるといいましたが、こんどはウシを一頭ささげますから、どうかわたしがウシどろぼうにつかまらないようにし
 
  て下さい」
 
  不幸にあったとき、うろたえて、なんとか助かる方法はないかとさがしまわりながら、いざその方法がみつかると、逃(に)げごしになる
 
  人がいます。
 
  この話は、そういう人のことをいっています。
 
 
 
 
 
 
 
  让牛群在草地吃草的养牛人发现有一只小牛不见了。
 
  他在附近绕了一圈也没有发现那只小牛。
 
  所以,养牛人对宙斯说:“宙斯殿下,请让我抓到偷小牛的小偷吧,如果您实现了我这个愿望,我就给您一头羊。”
 
  但是,养牛人走进森林之后就像会不会是狮子把那小牛给杀了。
 
  养牛人颤抖着,向天大叫到 :“ 宙斯殿下,请让我找到那个偷小牛的小偷吧,刚才我说给您一只羊。这次我给您一头牛。请让我捉住那个小偷吧。”
 
  当遭遇不幸的时候,惊慌失措,有的人会寻找解决问题的方法,但有的人却只会逃避。
 
  这个故事讲得就是那种人.

分享到:

顶部
11/28 08:41