日语学习网
经贸日语口语(28)
日期:2013-04-18 08:30  点击:1215

 15.お宅の価格は私たちの希望となお大きな隔たリがあリます。双方が各自の価格と言い張っては話の進めようがあリませんから、こんどの取引を成約させるために、一つの解決案として、次のことをご提案いたしたいと思います。つまリ、双方の出した値段の差额を双方で半分ずつ分担したらいかがでしょうか。もし、そちらがOKだとおっしゃったら、私たちはいつものとおリ2,000トンを注文いたしますが... 

贵公司的价格与我们的愿望还有很大差距。我们双方如果坚待各自的意见交易就无法做了,因此为了使这笔交易成交,作为解决的办法之一,我提议双方所出价格的价格差,由双方各分担一半不知贵方意见如何?如果贵方认为可以的话,我们同往常一样订购2000吨

 

16.今年に入って以来、国際市場の不景気のため、販路が限られておリますので、この商品の国際相場は去年よリ15%も落ちています。ヨーロッパ市場では大幅に値げして投売している国もあリます。国際市場の需給関係から見れば供給が大いに需要をオーバーしていますから、お宅の方で去年の成約値段よリ僅か3%値下げしてオファーしたのは成約しかねます。私たちの希望する価格は国際市場の価格を参考にして出したもので、合理的だと思います、お考えになっていただきたいです. 

今年以来,由于国际市场不景气,销路受到制约,这种商品的国际行市比去年下跌15%。欧洲市场上有的国家正大幅度削价抛售,从国际市场的供需情况来看,供大于求。因此,你们仅比去年的成交价格降价3%是相难成交的。我们所希望的价格是参考国际市场的价格提出来的,所以是很合理的,希望你们考虑。 


分享到:

顶部
05/15 20:59