日语学习网
走遍日本(功能口语篇)第二章- 13 课文
日期:2010-10-14 16:22  点击:2880

微信搜一搜“riyuxuexiwang”添加日语学习网公众号,回复“资料”领取日语学习大礼包。



十三  银行

行員:いらっしゃいませ。
     欢迎光临。
お客:お宅の銀行で預金の口座をひとつ作っていただきたいのですが。
     我想在贵银行开个存款账户。
行員:ありがとうございます。定期預金と普通預金とどちらでございますか。
     谢谢,您想存定期储蓄还是活期储蓄?
お客:あの、日本に来たばかりで、日本の銀行のことがあまりわかりませんので、利息の事をちょっと教えていただきませんか。
     我刚来日本,不太清楚日本银行的事情,利息方面怎么样?
行員:はい。利息は普通預金と定期預金に分けられており、期間も定期預金には短期の3ヶ月から長期の半年、一年、二年、三年、五年となっており、それによって利率も異なります。
     哦,利率分为活期存款和定期存款,定期存款存期从短期的三个月到长期的半年、一年、二年、三年、五年,利率也因此而不同。
お客:そうですか。今日は普通預金口座をひとつ作ってください。それから、キャッシュカードも作りたいのですが。
     是吗,那我今天就开个活期存款户头,另外,我还想办张现金卡。
行員:お客様は初めてでいらっしゃいますね。
     好的,您是第一次来此存款么?
お客:ええ。
     是的。
行員:おそれいりますが、ここにお名前とご住所と預金金額とを書いていただきます。それから、ここにキャッシュカードのために暗証番号も書いていただきます。
     对不起,请在这里写上您的姓名、住址、存款金额,另外,为了给您办现金卡,请在这上面写一个密码。
お客:暗証番号。
     密码?
行員:はい。暗証番号はご本人であることを示す数字でございますから、他人がわからない数字がよろしゅうございます。四桁の数字ですから、お客様の使い慣れた数字が便利でございます。
     是的,密码。密码是一组代表本人的数字,只要这组数字不为外人知道就行了。我们采用四位数,你可以用常用的数字,这样记起来方便些。
お客:これでいいですか。
     这样行了吗?
行員:はい。結構です。お客様の印鑑と身分証明書をしばらくお預かりいたします。この番号札をお持ちになって、少々お待ちくださいませ。
    (しばらくして)
     很好。用一下您的图章和身份证。请拿着这个号码,稍等一下。
     (过了一会儿)
行員:お待たせいたしました。こちらは預金通帳で、こちらは印鑑と身分証明書でございます。どうぞお確かめてください。
     让您久等了。这是存折,这是图章和身份证,请检查一下。

お客:はい。どうもありがとうございます。
     对,没有错。谢谢。
行員:それからキャッシュカードのほうはちょっと時間がかかりますので、一週間後にはご自宅のほうに書留で送りいたします。
     另外,现金卡还需要一些时间,一星期后我们会用挂号信寄到府上去的。
お客:わかりました。どうもありがとう。
     好,谢谢。
行員:毎度ありがとうございます。
     太谢谢您了。


分享到:

顶部
05/17 20:15