921
...やら...やら... ①
又...又...
NやらNやら、V-るやらV-るやら、A-いやらA-いやら
◆学生は宿題(しゅくだい)やら部活(ぶかつ)やらで毎日忙しい。学生又要做作业,又有社团的活动,每天都很忙碌。
◆赤ちゃんは泣くやら笑うやらころころ表情(ひょうじょう)が変わる。婴儿又哭又笑,表情一直在变。
◆初(はつ)デートは恥ずかしいやら嬉しいやら、複雑(ふくざつ)な気分だった。第一次约会既害羞又高兴,情绪很复杂。
922
...(の)やら...(の)やら... ②
是...,还是...(说话者难以判断的两种相反状况)
◆結婚する気があるのやらないのやら、親の私にもまったく分からない。到底有没有结婚的意愿,身为母亲(父亲)的我一点也不晓得。
◆褒(ほ)められているのやら貶(けな)されているのやら、どちらなんだろうか。到底是被褒扬,还是被贬低呢?
◆嬉しいのやら悲しいのやら、彼女の気持ちがどうもよく分からない。是高兴呢,还是悲伤呢,真是无法理解她的心情。
◆生きているのやら死んでいるのやら、何(なん)の音沙汰(おとざた)もない。到底是生是死,毫无音讯。
◆行くのやら、行かないのやらまだ返事(へんじ)が来ない。还没有回复到底要不要去。
◆この話をみんなに話していいのやら悪いのやら、判断(はんだん)がつかない。我无法判断说这番话对大家好还是不好。
923
...ゆえ(に)...
因...之故;因为...所以...
同「がために」。但其用法较为陈旧,属于书面用语。
◆彼女は純粋(じゅんすい)がゆえに、すぐに人の言うことを信用(しんよう)してしまう。因为她很单纯,所以马上就相信了别人说的话。
◆説明が足りなかったゆえに、みんなの誤解(ごかい)を招(まね)いてしまった。说明不够充分,所以引起了大家的误解。
◆周りの人の言うことを聞かなかったゆえに、株(かぶ)で大損(おおぞん)をしてしまった。因为没听旁人的谏言,股票损失惨重。
924
ゆめにも...ない{夢にも...ない}
丝毫也...;一点也...;做梦也没想到...
◆彼女と結婚するなんて夢にも思わなかった。我做梦都没想到能跟她结婚。
◆金メダルを取れるなんて夢にも思わなかった。我做梦也没想到能够得到金牌。
◆あの有名人(ゆうめいじん)に会えるなんて夢にも考えていなかった。我做梦也没想到能见到那位名人。
◆彼女に裏切(うらぎ)られるなんて夢にも思わなかった。我做梦也想不到她会背叛我。