返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 日语会话4000句 » 正文

1-4 感覚 感觉

时间: 2024-01-04    进入日语论坛
核心提示:4 感覚 感觉視覚 视觉0317 視し力りょく 视力私わたしの視し力りょくがよくない。我的视力不好。0318 近きん視し 近视彼
(单词翻译:双击或拖选)
4 感覚 感觉
視覚 视觉
0317 視し力りょく 视力
私わたしの視し力りょくがよくない。
我的视力不好。
0318 近きん視し 近视
彼かれは近きん視しですが、メガネをかけたくない。
他虽然近视,但是并不想戴眼镜。
0319 遠えん視し 远视
あの人ひとはちょっと遠えん視しです。
那个人有点远视。
0320 メガネ 眼镜
私わたしは目めが悪わるくて、メガネをかけています。
我视力不好,所以戴眼镜。
0321 コンタクト 隐形眼镜
彼かの女じょはコンタクトをしています。
她戴着隐形眼镜。
0322 読どく書しょ用ようのメガネ 老花镜
お爺じいさんは読どく書しょ用ようの眼め鏡がねをかけなければ、字じが見みえま
せん。
爷爷不戴老花镜的话,就看不清字。
0323 見みる 看,观看
見みると聞きくとは違ちがい。
眼见与耳闻不相同。
0324 見みえない 看不见
事じ故こ後ご、彼かれは目めが見みえなくなってしまった。
事故发生后,他的眼睛就看不见了。
0325 横よこ目め 斜视,偷瞄
あの二ふた人りはお互たがい横よこ目めでちらちらする。
那两个人互相偷瞄对方。
0326 覗のぞく 偷看,窥视
戸との隙すき間まから部へ屋やをのぞきます。
从门的缝隙窥视房间。
0327 目もく撃げきする 目击
清きよ水みずさんはあの悲ひ惨さんな事じ故こを目もく撃げきした。
清水目击了那桩悲惨的事故。
0328 監かん視しする 监视
テスト中ちゅう、先せん生せいは学がく生せいたちをずっと監かん視ししていた。
考试时,老师一直监视着学生。
0329 見みつめる 凝视,注视
彼かれは微ほほ笑えみながら、恋こい人びとの寝ね顔がおを見みつめている。
他微笑着凝视着恋人的睡颜。
0330 じろじろ 目不转睛,无所顾忌地盯视
上うえから下したまでじろじろ見みます。
从上到下盯着看。
0331 ちらりと 一瞬瞥见
友ゆう人じんの姿すがたをちらりと見みます。
看见了朋友一晃而过的身影。
聴覚 听觉
0332 聴ちょう覚かく 听觉
動どう物ぶつの聴ちょう覚かくは人にん間げんのより鋭するどいです。
动物的听觉比人的敏锐。
0333 聞きく 听
音おん楽がくを聴きくのが好すきです。
喜欢听音乐。
0334 聞きこえる 听得见
小こ鳥とりの囀さえずりが聞きこえます。
能听到小鸟的啼啭声。
0335 立たち聞ぎき 偷听,窃听
女じょ性せいの方ほうがよりゴシップ好すき、立たち聞ぎき好すきの傾けい向こう
があると言いわれています。
据说,女性更喜欢八卦和偷听。
0336 盗ぬすみ聞ぎき 偷听,窃听
父ちちが私わたしに語かたった秘ひ密みつを弟おとうとは盗ぬすみ聞ぎきしてい
た。
爸爸告诉我的秘密被弟弟偷听了。
0337 爆ばく音おん 轰鸣声,呼啸声
彼かれは飛ひ行こう機き爆ばく音おんの激はげしい地ち域いきに暮くらしている。
他住在飞机轰鸣声很吵的地方。
0338 金かな切きり声ごえ (女性的)尖叫声,尖嗓子
彼かのじょ女はゴキブリを見みて金かな切きり声ごえで叫さけびました。
她看见蟑螂时,发出了尖叫。
0339 静しずか 安静
この辺あたりは静しずかだ。
这一带很安静。
0340 喧やかま しい 吵闹的,喧闹的
喧やかましい道どう路ろ工こう事じの音おとで眠ねむれなかった。
因为喧闹的修路声睡不着觉。
0341 騒さわがしい 吵闹的,喧嚣的
犬いぬが突とつ然ぜん騒さわがしく鳴なき出だした。
狗突然吵闹起来。
0342 鳴なり響ひびく 响遍,响彻
新しん年ねんを祝いわう鐘かねの声こえが鳴なり響ひびいています。
庆祝新年的钟声响彻天空。
0343 ぱちぱち 噼里啪啦,噼噼啪啪
ぱちぱちと手をたたきます。
噼噼啪啪地拍手。
嗅覚 嗅觉
0344 匂におい 气味
このパンはいい匂においがします。
面包闻着很香。
0345 嗅かぐ 闻,嗅
彼かれは肉にくが腐くさったのか否いなかと匂においを嗅かぎました。
他闻气味以确认肉是否腐坏。
0346 香かおり 香味,香气
香かおりのよい花はなは気き持もちをリラックスさせます。
香气宜人的花可以使人放松心情。
0347 ぷんぷん (气味)冲鼻
彼かの女じょの香こう水すいのにおいがぷんぷんします。
她的香水味很刺鼻。
0348 臭くさい 臭的
女おんなの子こなのに、腋わきが臭くさい。
虽然是个女孩子,但是腋下很丑。
0349 匂におう 散发香味
花はなが匂においます。
花儿散发香味。
0350 臭におう 散发臭味
彼かれの足あしが臭においます。
他的脚散发出臭味。
0351 かび臭におい 有霉味的
カビ臭におい部へ屋やは家か財ざいや住すむ人ひとの健けん康こうも害がいさせま
す。
有霉味的房间对家具和人的健康都有害。
0352 悪あく臭しゅう 恶臭
下げ水すい道どうの悪あく臭しゅうが鼻はなをさします。
下水道的恶臭刺鼻。
0353 無む臭しゅう 没有气味
水みずは無む味み無む臭しゅうです。
水无臭无味。
0354 生なま臭ぐさい 腥膻的
市いち場ばには魚さかなや肉にくの生なま臭ぐさいにおいがします。
菜场的鱼和肉散发出腥膻的气味。
味覚 味觉
0355 味あじ 味道
このケーキの味あじは変へんです。
这个蛋糕的味道很奇怪。
0356 食しょく欲よく 食欲
蒸むし暑あつい夏なつの日ひには食しょく欲よくがない。
闷热的夏日里没什么食欲。
0357 甘あまい 甜的
一いち番ばん甘あまい飴あめをください。
请给我最甜的糖。
0358 酸すっぱい 酸的
世よの中なか、一いち番ばん酸すっぱい食たべ物ものは何なんでしょうか。
这世上,最酸的食物是什么呢?
0359 苦にがい 苦的
薬くすりはなぜそんなに苦にがいなの。
药为什么是苦的?
0360 辛からい 辣的
タイ料りょう理りはとても辛からいです。
泰国料理很辣。
0361 塩しお辛からい 咸的
海うみの水みずは塩しお辛からいです。
海水是咸的。
0362 しょっぱい 咸的
塩しおを入いれ過すぎたので、スープがしょっぱいです。
盐放多了,汤很咸。
0363 美お味いしい 好吃的,美味的
こんなおいしいオームライスを食たべるのが初はじめてです。
第一次吃到这么好吃的蛋包饭。
0364 うまい 好吃的
母ははの作つくった料りょう理りは全ぜん部ぶうまいです
妈妈做的饭都很好吃。
0365 まずい 难吃的
学がく生せい食しょく堂どうの料りょう理りはまずいです。
学生食堂的饭很难吃。
0366 薄うすい 淡的,浅的
私わたしは味あじの薄うすい料りょう理りが好すきです。
我喜欢清淡的料理。
0367 濃こい 浓的,稠的
昼ひる間ま濃こいお茶ちゃを飲のんだので、夜よる眠ねむれない。
白天喝了太多浓茶,晚上睡不着。
0368 新しん鮮せん 新鲜
この魚さかなは新しん鮮せんです。
这条鱼很新鲜。
0369 腐くさる 腐败
パンを冷れい蔵ぞう庫こに入いれるのが忘わすれたので、もう腐くさってしまっ
た。
忘记将面包放进冰箱,结果坏掉了。
触覚 触觉
0370 触さわる 触摸
陶とう磁じ器きは手てで触さわらないでください。
不要用手触摸陶瓷器。
0371 肌はだ寒さむい 微寒的
最さい近きんの天てん気きは肌はだ寒さむくなります。
最近天气变冷了。
0372 熱あつい 热的,烫的
どうぞ熱あついお茶ちゃを召めし上あがってください。
请喝热茶。
0373 冷つめたい 冰冷的
夏なつには冷つめたい飲のみ物ものが最さい高こうだ。
夏天喝冷饮最舒服了。
0374 暖あたた かい 暖和的
冬ふゆの防ぼう寒かん対たい策さくに、暖あたたかい靴くつが不ふ可か欠けつだ。
冬季防寒,暖和的鞋子必不可少。
0375 涼すずしい 凉快的,凉爽的
部へ屋やの中なかは外そとより涼すずしいです。
房间里比外面凉快。
0376 痒かゆい 痒的
蚊かに刺さされたところがすごく痒かゆいです。
被蚊子咬了的地方很痒。
0377 痛いたい 疼,痛
頭あたまが痛いたいので、病びょう院いんに行いった。
因为头疼,去了医院。
0378 痺しびれる 麻痹,麻木
足あしがしびれてしまいました。
脚麻了。
0379 疲つかれる 疲劳,劳累
長ながい時じ間かんパソコンを使つかったので、目めが疲つかれた。
长时间用电脑,眼睛很累。
0380 つらい 难受的,难过的
別わかれのがつらい。
离别是痛苦的。
0381 でこぼこ 凹凸不平
路ろ面めんがでこぼこしています。
路面凹凸不平。
0382 硬かたい 坚硬的
ダイヤモンドは最もっとも硬かたいです。
钻石是最坚硬的。
0383 ふわふわ 柔软,松软
母はははふわふわした布ふ団とんを買かってくれた。
妈妈给我买了软绵绵的被子。
0384 ひりひり 日晒及擦伤等使皮肤刺痛状
手ての切きり傷きずがヒリヒリします。
手上的刀伤火辣辣地疼。
0385 ぬるぬる 黏糊糊,黏滑
水すい道どう管かんが水みず垢あかでぬるぬるします。
水管因水垢而黏糊。
0386 ちくちく 连续的刺痛
腹はらがチクチクと痛いたみます。
肚子像针扎似的疼。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论