返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 商务日语 » 正文

商务日语基本会话 34 社内问候(4)

时间: 2012-07-18    作者: jpstudy    进入日语论坛
核心提示:会話 (小王对帮助自己翻译资料的同事佐藤小姐表示感谢.) 王:佐藤さん、先日は翻訳を手伝っていただいて、どうもありがとうございました。お手数をおかけしました。 佐藤:いい
(单词翻译:双击或拖选)

   会話

 

  (小王对帮助自己翻译资料的同事佐藤小姐表示感谢.)
  王:佐藤さん、先日は翻訳を手伝っていただいて、どうもありがとうございました。お手数をおかけしました。
  佐藤:いいえ、大したことではありませんよ。
  王:おかげさまで、助かりました。わからないときは、また教えてくださいね。
  佐藤:いいわよ。 ご遠慮なく、いつでもどうぞ。そのかわり、今度、フランス料理をごちそうしてくださいね。
  王:えっ?フランス料理ですか。
  佐藤:冗談です。冗談。
  译文:
  王:上次请你帮忙翻译,多谢了。给你添麻烦了。
  佐藤:不用谢,没什么。
  王:真是帮了我大忙了。我有不懂的时候,还请多教教我啊。
  佐藤:好啊。别客气,随时都可以。作为补偿,下次你请我吃法国料理吧。
  王:什么?法国料理?
  佐藤:开玩笑,开玩笑啦。
 
  単語:
  翻訳「ほんやく」:翻译
  そのかわり:补偿
  フランス料理:法国料理
  冗談「じょうだん」:玩笑
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论