うまくいく交渉術
会社・商品のPR(宣传公司和商品)1
自社を紹介する(介绍公司)
日文:当社は1960年に設立されました歴史ある衣料品メーカーで、アパレル業界では信頼も得ています。紳士服から子供服まで幅広く生産しております。これをご縁に御社の販売店にも、ぜひ当社の製品を取り扱っていただきますようにお願いいたします。で、これが当社の社会案内と商品カタログでございます。
中文:我公司成立于1960年,历史悠久,主要从事面料生产,在服装界口碑甚好。经营范围广泛,从男装到童装都有涉及。与您相识是一种缘分,希望贵公司能在各销售点经销我们的产品。这是我公司的公司概要和商品目录,请过目。
『ポイント』:只要准备好「会社案内」(公司概要),见面时就没必要再冗长地介绍自己的公司。用通俗的语言简要说明即可。避免使用书面语。
【取り扱う】とりあつかう
1、对待,接待。
¶大人として~/当做成人看待。
¶国賓として~/作为国宾待遇。
2、使用,摆弄。
¶これはあらっぽく取り扱っても大丈夫だ/这个东西即使粗手粗脚地摆弄也没关系。
3、处理,管理。
¶社会問題を取り扱った小説/描写社会问题的小说
¶小社はこの商品を取り扱っていません/敝bì公司不经办此种商品。