返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 实用日语会话 » 正文

第六課 早退した次の日のあいさつ/早退后第二天的寒暄语

时间: 2013-12-27    进入日语论坛
核心提示:第六課 早退した次の日のあいさつ/早退后第二天的寒暄语王 :昨日はどうも失礼しました。/昨天真是对不起了。先生:いいえ、で、
(单词翻译:双击或拖选)
第六課  早退した次の日のあいさつ/早退后第二天的寒暄语
 
王  :昨日はどうも失礼しました。/昨天真是对不起了。
先生:いいえ、で、どうですか。/没什么,今天觉得怎么样啊?
王  :まだ 、少し頭が痛いんですが、大丈夫です。/头还有点疼,不过,已经不要紧了。
先生:そうですか。でも、あまり無理をしない方がいいですよ。/是吗?还是不要太勉强了。
王  :はい、ありがとうございます。/谢谢您。
 
单词注释:
あまり(副)(下接否定语)(不)怎样,(不)很
*あまりうれしくない。/不怎么高兴。
*あまり食べたくない。/不大想吃
無理[むり](名形动)勉强,不合适,难以办到
 
词 语用法说明
一、あまり無理をしない方がいいですよ。(不要太勉强了)
这句话是劝说别不要做什么事情时的一种说法。
        
 
练习:
1、    仿照例子进行练习。
例:(对是吸烟的人)
  たばこを吸う  あまりたばこを吸わない方がいいですよ。
  (1)(对爱喝酒的人)
        お酒を飲む  
  (2)(常不来上学的人)
        学校を休む
  (3)(对喜欢吃甜食而牙又不好的人)
        甘いものを食べる
  (4)(对刚学会开汽车的人)
        スピードを出す
  (5)(对深夜用收音机听音乐的人)
        大きい音を出す 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论