返回首页
当前位置: 首页 »日语入门 » 标日资料 » 标日语法(初级) » 正文

初级 第08课

时间: 2018-05-21    进入日语论坛
核心提示:第8课1、 名词[工具] で 动 ▲李さんは日本語で手紙を書きます。(小李用日语写信)▲手紙を速達で送りました。(用速递寄了信)
(单词翻译:双击或拖选)
 8

1 名词[工具]

▲李さんは日本語で手紙を書きます。(小李用日语写信)

▲手紙を速達で送りました。(用速递寄了信)

▲新聞紙で紙飛行機を作りました。(用报纸折了纸飞机)

▲何でうどんを作りますか。(用什么做了面条)

“で”还可以用来表示其他手段以及原材料。

 

2 1[] は名2[] に名3[] をあげます

▲わたしは小野さんにお土産をあげます。(我送给小野女士礼物)

▲小野さんは森さんにチョコレートをあげました。(小野女士给了森先生巧克力)

“あげます”相当于汉语“给”,通常在物品以“第一人称→ 第二人称→ 第三人称” 或“第三人称→ 第三人称”的形式移动时使用。物品用助词“を”表示,接受者用助词“に” 表示。

▲弟は小野さんに花をあげました。(弟弟送花给小野女士)

▲母は長島さんにワインをあげました。(母亲送葡萄酒给长岛先生)

另外,当第三人称的其中之一是说话人亲戚时,按说话人的立场处理。

 

3 1[] は名2[] に名3[] をもらいます

▲わたしは小野さんに辞書をもらいました。(我nname productid="从小野" w:st="on">从小野女士那儿得到一本词典。/小野女士给了我一本词典。)

▲わたしは長島さんから写真をまらいました。(我nname productid="从长岛" w:st="on">从长岛先生那儿得到了照片)

▲森さんは長島さんにパンフレットをもらいました。(森先生nname productid="从长岛" w:st="on">从长岛先生那儿得到了小册子)

“もらいます”与“あげます”相反,表示物品以“第三人称→ 第二人称→ 第一人称” 或“第三人称→ 第三人称”的形式移动,相当于汉语的“得到” “接受”等意思。物品用“を” 表示,赠送者用助词“に”表示。赠送者也可以看成是物品移动的起点,用助词“から”来 表示。

▲母は小野さんにハンカチをもらいました。(小野女士送给母亲手绢)

▲弟は長島さんから本をもらいました。(弟弟nname productid="从长岛" w:st="on">从长岛先生那儿得到一本书)

另外,当第三人称的其中之一是说话人的亲戚时,按说话人的立场处理。

 

4 [] に会います

▲李さんは明日長島さんに会います。(小李明天见长岛先生)

▲わたしは駅で森さんに会いました。(我在车站遇见了森先生)

 “あいます”相当于汉语的“见”。所见到的对象用助词“に”表示。

 

5、よ [提醒]

▲すみません,李さんはいますか。(请问,小李在吗?)

--もう帰りましたよ。(已经回去了)

▲わたしは毎日アイスクリームを食べます。(我每天都吃冰激凌)

--太りますよ。(那你要发胖的)

助词“よ”用于提醒对方注意其不知道、不了解的事情,读升调。根据使用场景的不同 分别表示告知、提醒、轻微的警告等。

 

6、もう①

▲昼ご飯を食べましたか。(你吃过午饭了吗?)

――ええ,もう食べました。(是的,我已经吃过了。)

表示完了。意思基本相当于汉语的“已经”。

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论