返回首页

34 価格交渉(1)

时间: 2014-12-01    进入日语论坛
核心提示:会話1A 本日はお忙しいところお越しいただきまして、ありがとうございます。これが私どもの見積書とサンプルです。どうぞご覧
(单词翻译:双击或拖选)
 会話1
 
A 本日はお忙しいところお越しいただきまして、ありがとうございます。これが私どもの見積書とサンプルです。どうぞご覧になってください。
B ありがとうございます、それでは拝見させていただきます。そうですね、貴社の技術と品質は高く信頼しておりますが、この価格では少々高すぎます。
A このところの材料費および工賃の高騰により、従来製品と比べ若干価格が改定されました。諸般の情勢をお察しいただき、何どぞご理解いただきますようお願いいたします。
B しかし現在、同製品の販売状況ははかばかしくありません。弊社でも、貴社製品と同様の品を何種類か販売しているのですが、在庫が山積みの状況です。もちろん、貴社の新製品は従来の品よりもかなり優れたものであることは存じでおりますが、何にせよ、他社製品より割高である点が取扱いに際して苦慮するところです。率直に申し上げます。弊社では単価500円を取引価格としたいのですが、その線で再度ご検討いただけないでしょうか。
A 分りました。長年のご愛顧をいただいております御社でございますので、10万個以上注文していただくという条件で単価500円といたしましょう。
B ありがとうございます。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(5)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论