1、日语流行口语:まずい 
意思:难吃
A: あっ、まずい!
B: おれが作ったんだ。
A: やっぽり。塩(しお)入れすぎ。 
A:啊,真难吃!
B:是我做的。
A:难怪。盐放得太多啦。
表示味道的还有:
 しょっぱい 咸
すっぱい 酸 
にがい 苦
あまい 甜
 からい 辣
いれすぎ的汉字用過ぎ表示(过度,过分)的意思。 
やりすぎ  干多了
たべすぎ    吃撑了
のみすぎ    喝多了
2、日语流行口语:ふざけるな
意思:别胡闹了
A: もう、きみと別(わか)れたいんだけど。 
B: なんで?
A: ほかに好(す)きな人(ひと)ができた。
B: ふざけないで!
A: 我想和你分手了. 
B: 为什么? 
A: 我爱上别人了. 
B:你别胡闹了!
下面来看看生气时的语气是什么样的,男人和女人是不一样的.
女: バカにしないで。   别把我当傻子看!
   からかわないで。   别胡闹了.
   ふざけないで。     别开玩笑.
男: ふざけるな(ふざけんなよ)。    不许胡闹. 
   なめんなよ。                 你别小看人.
   調子(ちょうし)のんなよ。    别让我发火.
3、日语流行口语:彼女いる? .
意思:有女朋友吗?
A: 彼女(かのじょ)いんの?  有女朋友吗?
B: いない。   没有。
A: さみしいね。  很寂寞吧。 
B: もう慣(な)れから大丈夫(だいじょうぶ)。  我已经习惯了,无所谓。
※ さみしい 孤独,寂寞 → さみしがる  感觉孤独,寂寞 → さみしがり屋(や) 耐不住寂寞的人
   さむい 冷 → さむがる 感觉冷 → さむがり屋  受不了冷的人
※ なれる有很多意思,让我们通过举例句来学习吧。 
   仕事(しごと)になれる       熟悉工作了
  日本(にほん)の文化になれる  适应了日本的文化
   くつが足(あし)になれる  鞋穿的合脚了
 
英语
韩语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
 
   


