返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 日企求职宝典 » 正文

話し方

时间: 2016-08-10    进入日语论坛
核心提示:話し方说的方法人は緊張しているといつもより早口になる傾向にある。面接時も例外ではないので、早口にならぬよう、少しゆっくり
(单词翻译:双击或拖选)
話し方 
说的方法 
 
人は緊張しているといつもより早口になる傾向にある。面接時も例外ではないので、早口にならぬよう、少しゆっくりとなるように意識して会話する。 
話し方としては、口の中でモゴモゴ話すのではなく、ひとつひとつの言葉をきちんと発音し、面接担当者が聞きやすいように配慮する。また、面接担当者の質疑にはすぐに回答しない。間を置かずに回答すると大抵失敗してしまうためだ。質問に対して慌てずに一呼吸置いてから落ち着いて回答する。 
 
人一旦紧张后,说话就会比平时说得更快。面试时也不例外,为了不说话快,我们要意识到说话时,要稳、要慢。 
说话时,不要吞吞吐吐,发音要一字一词地清清楚楚,要让面试官容易听。同时,不要立及回答面试官的提问。因为紧接着回答提问大致和失败没什么两样了。面对提问,不要惊慌,屏住呼吸,镇静地回答。 
 
話すときは面接担当者をきちんと見る 
说话时,要正视面试官 
 
面接担当者と話をするときは、きちんと目を見る。普段慣れていないと上手くできないので、常日頃から相手の目を見て会話するように心がけよう。あまりにもじっくり見てしまうのもどうかと思うが、真っ直ぐな視線は、面接担当者に好印象を与える。意志の強さや誠実さも伴うので、強い入社意欲も伝えることが出来、一石二鳥にも三鳥にもなる。 
どうしても相手の目を見て会話することが苦手な場合は、顔全体をやんわりと見る感じ、そして、目ではなく鼻から下に目線を向かせるようにすると良い。 
 
和面试官谈话时,要正视(面试官的)眼睛。若平时不能养成习惯的话,就做不好,我们要从日常谈话中养成正视对方的眼睛来进行谈话。也不赞成太于过分盯着看,但要直视,会给面试官带来良好的印象。意志的强弱和真诚,也能够传达你想进公司的热情度,还可以一举两得。 
不管怎样都不能很好的正视对方的眼睛来会话的情况,要让脸部的整体表情看起来是柔和的,但是,不是眼睛,最好是在鼻子以下的视线。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论