返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 实用经贸日语 » 正文

第三单元 価格についての商談 6、価格変更を説明

时间: 2013-11-28    进入日语论坛
核心提示:6、価格変更を説明3月20日付のファックスを拝読しました。ありがとうございました。しかし、ご来電の中に数量と納期が明記され
(单词翻译:双击或拖选)
6、価格変更を説明

3月20日付のファックスを拝読しました。ありがとうございました。しかし、ご来電の中に数量と納期が明記されておりません。お手数ですが、再びお知らせください。
 帰国の新しい検定標準に達するため、KBUを生産する工場は8ケ月間も生産を停止し、原料基地の整頓を行い、最近やっと認可を取得し、再び帰国へKBUを輸出することができるようになりました。我々の従来の判断によりますと、この8ケ月間に原料のストックが大幅に増加し、生産が再開できるに至った時には、原料価格は少なくとも従来より30%は安くなるだろうと思っていました。しかし、現実は全く正反対で、原料価格は下がるどころか倍に上がってしまい、売値を超えたこともありました。とりあえず最新の原料価格表と製品値段表を送ります。どうぞご覧ください。
 このような情勢になった原因を分析すると、主に三つの可能性があると思います。1、製品は再び貴国に入ることができましたが、検査の基準がアップしたため、標準レベルに達する製品の数量が限られています。2.8ケ月もKBU製品の輸入が途切れたので貴国のストック数量が急速に減り、商社が慌てて貨物の奪い買いをした結果、原料生産者がこれを見抜いて値段を引き上げました。3.地元の消費数量および値段が上昇し続けており、多くの原料生産者が昔のように輸出に依存しなくなってきました。上記の三つの以外に他の原因もあるかもしれませんが、確認しましたら、御社と意見を交換します。
 当方のオファーを引き受けて頂けるなら、明日の午後5時までにご連絡ください。15日以内の出荷が可能です。
御社のご繁栄をお祈りいたします。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论