返回首页

日语二级语法汇总 140.+にしたら(にすれば、にしても)

时间: 2012-10-13    作者: jpstudy    进入日语论坛
核心提示:假設某一個立場后某個角度,相當於從來説,作爲。 私にしたら親切のつもりだったのですが、言い方がきつかったのか彼は怒ってしまった。 母親は子供のためを思って厳しくしつ
(单词翻译:双击或拖选)

   假設某一個立場后某個角度,相當於"從……來説……","作爲……"。

 
  私にしたら親切のつもりだったのですが、言い方がきつかったのか彼は怒ってしまった。
 
  母親は子供のためを思って厳しくしつけようとしたのでしょうが、子供にしたら自分が嫌われていると思い込んでしまったのだ。
 
  50万円なんてあなたにすれば、わずかなお金だが、私には大金だ。
 
  みんなに笑われて、あなたにすれば、さぞ悔しいだろう。
 
  そんな事情があるから、ご両親にしても、理解できるだろう。
 
 
 
  就我而言,本來是出於好意,或許是説法不當讓他生氣了。
 
  母親爲了孩子進行嚴格的家教,但就孩子而言,卻認爲是自己被母親厭煩。
 
  五十萬元對你來説只是小錢,可對我來説是一筆巨款。
 
  被大家嘲笑,你一定很氣憤吧。
 
  情況如此,您父母也是能夠理解的。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(4)
57.14%
踩一下
(3)
42.86%

[查看全部]  相关评论